Светлый фон

 

Несмотря на то что эта история основана на реальных событиях и исторических документах, при написании я вдохновлялась также другими источниками. Shukraan чудесному старцу, мореплавателю, менестрелю, поэту, ходячей библиотеке и просто бесценному сокровищу Мзи Хаджи Гора, который одолжил свой мелодичный язык суахили и стал прототипом Мухиддина. Не менее я благодарна режиссеру Сиппи Чанда, которая давно представила миру свое видение свободолюбивой маленькой девочки с побережья Ламу в фильме «Субира». И Эду Павличу за книгу «Маленькие яркие отражения», выпущенную в 2013 году, где так наглядно изображен остров Пате. И доктору Джорджу Абунгу, морскому археологу, который занимался извлечением артефактов Китая в Восточной Африке. И сотрудникам Занзибарского международного кинофестиваля (2003–2005), как и вообще всем жителям Занзибара, которые сделали из меня настоящую гражданку тех мест. И друзьям с паломничества в 2010 году, которые наблюдали, как зарождаются ростки этой истории на берегах великой реки Конго. Большинство африканских афоризмов в книге взяты из отличного сборника пера Альберта Шевена, доступного в интернете, а некоторые предложены перечисленными ниже людьми либо позаимствованы с надписей на национальных платках лесо.

Shukraan

 

Виновата! Признаюсь в художественных вольностях, допущенных ради складности повествования, в части географических названий, языковых переложений и картографических мест. Небольшие детали я позаимствовала из истории других островов и перенесла на Пате. Клянусь, меня муза заставила!

 

Благодарю агентство Wylie и лично Сару Шалфант, которая поддерживала меня во всем, а также Жаклин Ко, которая с любовью и горячей увлеченностью проделала весь путь с книгой от начала и до конца, – ты настоящее сокровище. А также Альбу Зиглер-Бейли, Чарльза Бушана и Сару Уотлинг – энергичных мотиваторов, освещавших тьму, когда тучи омрачали уверенность в себе. И всю команду Knopf, включая Ванессу Хотон, Кейтлин Фриделлу, Захария Лутца, Сун Ян Квон, Линду Хуанг и особенно моего прекрасного, бесконечно терпеливого редактора Диану Миллер – ты настоящий подарок для любого писателя, истинное благословение небес; каждое общение с тобой – это урок личностного роста. Благодарю тебя от всей души. Не могу обойти вниманием и дорогую Анжелу Тсакирис и семью Дюмон. Спасибо за подсказки о новых мирах для другой истории.

 

Привожу список некоторых людей, повлиявших на повествование или помогавших его выстраивать (полный список занял бы много страниц): Хильдегард Киль (спасибо за убежище), Абдул Шериф, Халиджа Муса (ты наверняка узнала адаптацию некоторых из твоих уморительных приключений в Китае), Анжела Кекритц, Нгари Житуки, Абубакар Зейн Абубакар, Беттина Нгвено, Самсон Опундо, Аня Пала, Аарон Бейди, Гарнетт Олуох-Олюнйа, Шейла Очукбоджу, Ачин Оньянго, Сельвина Келли, Барбара Флинн, Кей и Пол Бертини, Майкл Оньянго, Кларисса Виерке, Нэнси Каранья, Андеа Мораа, Пол Оствальд, Фиби Босуэлл, Кен Олоо, Пьер-Эммануэль Мобер, Дорин Штраус, Маргарита ва Гачеру, Стефани Ванга, Марианна Вачира, Энн Гакере, Джеймс Огуде, Юни Дайер, Иезекиль оле Катато, Майкл Каринга, Люси Мулли, Тайе Селаши, Оюнга Пала, Пит Тайдманн, Джон Гитонго, Ребекка Юн Ае Кори, Агисо и Дэвид Одхуно, Вангечи Гитобу, Рафаэль Омонди, Пинки Мекгве, Субрай Сингх, Шарлин Тео, Дейдре Принс-Солани, Вамбуи Мванги, Юнисе Гитэ, Хамза Осси, Капитан Али (с Ламу), Габеба Бадерун, Мари Крюгер, Клаус и Айрис Шнайдер, Фарук Топан, Джо Кобути, Эммануэль Идума, Джордж Вен, Бернд Харбуг (за поддержку и фотографии), Абдулатиф Абдалла, Франсуаза Пертат, Мунира Хумуд, Мухиддин Кутенга, уважаемый Биньяванга Вайнайна, мой неугомонный рассказчик, Эмерсон «Бабу» Скинс, который первым поведал мне о великом адмирале.