Светлый фон
Лах.

Сокр. Что же называешь ты тут нелепым, Лахес?

Сокр.

Лах. Что называю? – Мудрость ведь отлична от мужества.

Лах.

Сокр. Но Никиас с этим несогласен.

Сокр.

Лах. Конечно, клянусь Зевсом; потому-то слова его и вздор.

Лах.

Сокр. Так лучше нам научить его, чем бранить.

Сокр.

Ник. Нет, Сократ; Лахесу, кажется, потому не угодно ничего видеть в моих словах, что сам он ничего не сказал.

Ник.

Лах. Да, да, Никиас; я еще постараюсь доказать, что ты действительно ничего не сказал. Вот например, в болезнях – не врачи ли знают, чего должно бояться? Но зная это, мужественны ли они? Врачей называешь ли ты мужественными?

Лах.

Ник. Нет.

Ник.

Лах. Конечно и земледельцев также, – хотя они и знают, чего надобно бояться в земледелии. Равным образом знают и другие мастера, что опасно и неопасно в их мастерствах, и, однако ж, от того нисколько не мужественны.

Лах.

Сокр. Ну, как тебе кажется, Никиас? Лахес говорит что-то.