– Коротко говоря, это продажный сукин сын. Он подписал приказ, а потом распорядился насадить вместо уничтоженных деревьев другие, генно-модифицированные, невосприимчивые к ксилелле. Патент на эту породу принадлежит компании, зарегистрированной на Кипре. И надо же: среди учредителей этой компании случайно оказалась жена Де Бартоломео. На кону миллионы.
На секунду он обернулся, словно желая проверить, едут ли за ним остальные. Машину слегка занесло к центру проезжей части.
– Мы и раньше подозревали, что он в сговоре с владельцем «Замка сарацинов». Это некто Наччи, ты, наверное, видела его по телевизору после тех событий.
– Да.
– Наччи сунул взятку Де Бартоломео за то, чтобы его оливковую рощу включили в план по вырубке. Там совершенно здоровые деревья. Мы с самого начала это знали, но у нас не было доказательств.
Другой парень показал ему что-то на экране телефона, он кивнул.
– А прошлой ночью этот Наччи был гостем Де Бартоломео на его яхте, в порту Леуки.
Второй парень стал водить большим пальцем по экрану, чтобы увеличить изображение.
– Он в больнице. Схватил пулю.
Даниэле хлопнул по рулю.
– Черт!
– Говорят, его только задело. Рана неопасная.
Даниэле глубоко вздохнул и снова посмотрел на меня в зеркало заднего вида.
– Мы пока не знаем подробностей. Только то, что они проникли на яхту во время праздника. Собрали на палубе всех, и гостей и команду. Но кое-кого они не заметили.
– Повара, – сказал другой парень.
Даниэле покачал головой.
– Он связался с береговой охраной. Те прибыли на место, и началась перестрелка между ними и людьми, захватившими яхту.
– Кто это был? – спросила я.
Но Даниэле как будто не слышал.
– Это было неправильно.