– Не беспокойся о моих экзаменах, – холодно произносит она, как будто это не мое дело. – Я могу написать на последний адрес. Это не займет у меня много времени.
– Хорошо, тогда так и сделаем. Мы напишем. – Я пытаюсь сосредоточиться на практических аспектах. Все остальное слишком сложно.
Последний адрес – ферма в Эштон-ин-Мейкерфилде, где бы это ни было. Жозефина пишет письмо сама, вооружившись англо-французским словарем.
Почти две недели спустя, когда с экзаменами покончено и я возвращаюсь домой на выходные, Жозефина ждет меня у коттеджа. Она держит в руке конверт, и ее лицо пылает от волнения.
– Мама, – говорит она, как только я выхожу из машины. – Это письмо от мистера Джонса.
Я замираю, меня вдруг пробирает озноб. Я хочу знать. И не хочу знать.
– Давай сначала зайдем в дом.
– Он живет в местечке под названием Ковентри, – сообщает Жозефина, прежде чем мы успеваем присесть. – Здесь адрес.
Адрес. Как такое возможно? Все это время я оплакивала его, а между тем он был жив.
– Мистер Джонс сказал, что Себастьян уехал туда, когда вернулся из Франции в 1948 году, – продолжает Жозефина.
– Откуда он знает, что Себастьян все еще там? – Мы должны все это хорошенько обдумать.
– Он говорит, что там.
– Я напишу ему. – Мое воображение подсказывает, что я напишу в письме, как все объясню, скажу ему, что у него есть дочь.
– Нет! – выпаливает она. И добавляет, понижая голос:
– Не пиши, пожалуйста.
– Но, Жозефина,
– Нет, мама. Возможно, он не захочет встретиться со мной.
– Что ты имеешь в виду? Конечно, он захочет.