В нашей реконструкции картина понятна. До конца XVII века в Швеции еще сохранялись традиции Великой Империи. Оставалось еще много людей, говоривших по-русски. В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ СРЕДИ ПРАВЯЩЕЙ В ШВЕЦИИ РУССКО-ОРДЫНСКОЙ ЗНАТИ. Скорее всего, таких людей было много и в самом шведском дворе, в ближайшем окружении шведских королей. Может быть, некоторые шведские правители сами еще продолжали говорить по-русски.
Но в XVII веке по странам отделившейся Западной Европы прокатился кровавый мятеж Реформации. Новые правители-реформаторы стали переучивать население отколовшихся земель со славянского языка на новые языки, только что изобретенные реформаторами. В том числе, быстро придумали и шведский язык. Ясное дело, демагогически объявив его «очень-очень древним».
Языки придумали и для других подданных Ордынской Империи, проживавших в Скандинавии. Изобрели на основе местных диалектов и прежнего славянского языка. Ввели новый язык в школы и начали учить молодое поколение. В частности, вместо прежней кириллицы стали внедрять недавно изобретенную латиницу. Поэтому официальную шведскую надгробную речь памяти шведского короля написали ВСЕ ЕЩЕ ПО-РУССКИ, НО УЖЕ ЛАТИНСКИМИ БУКВАМИ. Славянский язык объявили в Западной и Северной Европе XVII века «языком оккупантов». См. нашу книгу «Русские корни «древней» латыни».
ВЫВОД. Свидетельства Мусина-Пушкина, Артынова, Булгарина о славянском происхождении государственности в Швеции прекрасно согласуются с другими независимыми фактами и с нашей новой хронологией. Кроме того, это доказывает, что их труды — не фантазии, а основаны на достоверных источниках.
9.8. Почему старинная Торговая площадь Стокгольма называлась славянским словом Торг
Обратимся снова к книге Булгарина. Кстати, напомним, кто он такой.
«Фаддей Венедиктович Булгарин (урожденный Ян Тадеуш Кшиштоф Булгарин, 1789-1859 годы) — русский писатель польского происхождения, журналист, критик и издатель. Капитан наполеоновской армии, кавалер ордена Почетного легиона Франции, действительный статский советник; «герой» многочисленных эпиграмм Пушкина, Вяземского, Баратынского, Лермонтова, Некрасова и многих других», см. Википедию. Портреты Ф.Булгарина приведены на рис.262 и рис.263.
Рис.262.
Рис.263.