И потому, когда „близко к душе моей избавление“ (Тегилим, 69:19), которое есть освобождение души от власти дурного побуждения, тотчас же приходит всеобщее Избавление, которое распространяется также на материю и тело, освобождая нас от порабощения от народов мира“[218].
Бешт был убежден, что речь идет об общем фундаментальном законе всей еврейской истории, начиная с эпохи египетского рабства и до наших дней: все беды евреев и человечества начинаются с того, что евреи поддаются дурным побуждениям, прежде всего такому опасному и являющемуся корнем всех зол качеству как гордыня, и отдаляются от Всевышнего, как бы „забывают“ Его: „Изгнание приходит из-за забвения, как это было в египетском изгнании, на что намекает слово הערף (га-ореф, „затылок“), указывающее на забвение. И изгнание продолжается, пока не приходят истинное знание и память; их олицетворение (соответственно) — Моше и Йосеф. И потому сказано (Шмот, 13:19): „И взял Моше кости Йосефа с собой“. В этом заключается сокровенный смысл избавления. Так будет и при грядущем Избавлении. Причина же забвения — гордыня. Поэтому сказали наши мудрецы, благословенна их память (Сангедрин, 98а): „Не придет сын Давида (Машиах), пока не переведутся гордецы“.
Для иллюстрации духовной картины того, что происходит с еврейским народом от разрушения Храма до прихода Машиаха, Бешт рассказывал следующую притчу.
Один купец отправился по своим торговым делам по морю, и его корабль попал в бурю. Купец начал молиться о спасении от кораблекрушения в защиту скромности и верности его жены. Эта молитва так поразила одного находившегося на корабле язычника, что он поинтересовался, отчего купец так уверен в этих качествах супруги и выразил уверенность, что сможет соблазнить ее. Купец ответил, что поверит в то, что язычнику удалось соблазнить его жену лишь в случае, если тот принесет ему кольцо, которое та носит на пальце — и в этом случае он отдаст язычнику весь свой товар.
Язычник долго домогался жены купца, а когда понял, что ничего у него не выйдет, попросту выкрал это кольцо, представил его купцу — и на правах победителя в споре отобрал у него весь товар.
По возвращении домой жена, как обычно, встретила купца с лаской и любовью, но купец, будучи, уверен в ее измене, не спешил ответить ей тем же. И жена терялась в догадках по поводу такой странной перемены в муже, но ее поведение пробудило в купце подозрение, что язычник его обманул, и он отправил жену в море на корабле без капитана, а единственным членом команды суда был уродливого вида матрос. На самом же деле этим матросом был сам купец, искусно изменивший свой облик, и он же, естественно, и был капитаном.