После этого начальник предложил присесть и попросил ознакомить его с подробностями поездки на юг.
Кантор доложил довольно сухо, не особенно распространяясь. Однако он не мог не упомянуть о массе загадок, с которыми успел столкнуться. Таинственный аппарат в лесу и человек–саламандра живо заинтересовали главу управления. Так же, как и таинственное участие в этом деле мистера Бенелли.
— Вы что–либо уже поняли в происходящем? — осторожно поинтересовался шеф.
Кантор вынужден был признать, что мало понимает взаимосвязь событий.
— Именно когда престаешь что–то понимать, — сказал шеф, — начинаешь подозревать Карло Бенелли.
— Весь лимит номерных полицейских, который полагается мне, мой помощник уже задействовал для присмотра за этим господином, — вынужден был признать Кантор.
— Уж не просите ли вы у меня особых полномочий?
— Нет. Но считаю, что методы нашей работы следует подвергнуть пересмотру. В подобных ситуациях следовало бы создавать оперативный штаб, обеспеченный транспортом и эффективной связью.
— Гм…
— Когда один антаер и помощник или несколько помощников имеют дело с одним преступником или группой негодников, то перевес на нашей стороне. Когда же мы имеем дело с преступной организацией, то и противопоставлять ей нужно именно организацию. Систему.
— Полагаете, бывшая банда стала настоящей организацией преступников?
— Можно сказать и так.
— И сколько вам понадобится людей?
— Для начала около десяти человек. Точнее, дюжина. Вы правы, у меня есть подозрение, на кого покусится Флай. Лучше всего к каждому приставить по полицейскому. На всякий случай…
— Двенадцать человек… Гм… Хорошо, распоряжусь. Выбирайте людей по своему усмотрению. Транспорт… Могу дать вам одну карету и два паромотора. Они с завтрашнего дня будут в вашем распоряжении.
— Буду весьма признателен.
— А что вы думаете о смерти Хайда?
— Я думаю, — осторожно начал Кантор, — что мы имеем здесь дело не с убийством, а с самоубийством.
— Он сам задушил себя руками?
— Не так буквально. Я думаю, что убийца — фетч.