Следующие слова Грейс произнесла с легкой запинкой. Эта новость ее явно неприятно удивила.
— Но одно то, что эта женщина была с ним, вовсе не значит, что она его убила, верно? Даже если вы ее найдете, это ничего не доказывает.
— Может быть, и нет. Но я этого не узнаю, пока не найду ее.
Потом Джек долго молчал. Подошел официант, нарушил молчание. Джек оплатил счет. Грейс поднялась, и тут Джек заговорил снова.
— Кид сказал мне о том, что он говорил с Целью. С Новой Целью. Она раскрыла ему какую-то тайну, и эта тайна не давала ему покоя. А он рассказал ей что-то о себе. И что-то из этого было болезненным. Не вы ли это были?
— Могла быть я. — Она опустилась на стул, закрыла глаза на пару секунд и кивнула. — Есть у меня парочка секретов. И он мне рассказывал кое о каких вещах. И это меня пугало.
— О каких вещах?
— Меня это до сих пор пугает.
— Расскажите мне.
Но она покачала головой. Джек понял, что других сведений о том разговоре не дождется, и тогда он спросил:
— Вы знаете других женщин, с которыми он встречался? Он когда-нибудь упоминал их прозвища?
— Например?
— Силачка.
— Нет.
— Она похожа на тех, о которых вы упомянули. Он говорил, что она работает в клубе и хочет стать певицей. И еще она дилерша. Как я понимаю, между делом приторговывает наркотиками.
— Таких полно. Кто еще?
— Убийца.
Грейс запрокинула голову, ее синие глаза сверкнули. Но блеск тут же угас, и она покачала головой. Короткая пауза.
— А он не говорил вам, почему прозвал ее Убийцей?
— Нет. Но прозвища, которые давал людям Кид, всегда были не случайны.