— Може, й більше.
— А чи якісь із цих церков розташовані
— Деякі розташовані ближче, інші — далі, — відповів гвардієць. — Перенести на карту точний напрям «Західного вітру» навряд чи можливо. Тому похибка тут неминуча.
Ленґдон подивився у вікно на майдан Святого Петра. Наморщив чоло, задумливо погладив підборіддя.
— А як щодо
Мовчання.
— А обеліски? — знову запитав Ленґдон. — Якісь із цих храмів розташовані біля обелісків?
Гвардієць подивився на карту.
Вітторія побачила в очах Ленґдона проблиск надії і збагнула, що він має на увазі.
— Це тільки припущення, — пояснив Ленґдон, — але я знаю, що багато обелісків у Римі з’явилося саме за життя Берніні. Він, поза сумнівом, брав участь у їхньому розташуванні.
— Або ж, — додала Вітторія, — Берніні міг поставити свої вказівники біля обелісків, що вже
— Правда, — погодився Ленґдон.
— Мушу вас розчарувати, — сказав нарешті гвардієць. — На цій прямій немає жодного обеліска. — Він провів пальцем по карті. — Бачите? Навіть поблизу нічого такого немає.
Ленґдон зітхнув.
Вітторія теж засмутилась. Вона ж бо подумала, що це блискуча ідея. Очевидно, це не буде так легко, як вони сподівалися. Проте вона не хотіла складати рук.