Мансо три раза постучал лезвием по стеклу чуть выше головы. Через мгновение к стеклу подплыли три русалки, опустившись вниз сквозь хрустальные зеленые слои воды. Они парили в изумрудной воде совершенно обнаженные, и только украшенные драгоценными камнями диадемы венчали их длинные волосы, будто раздуваемые легким ветерком над прекрасными лицами.
— Какая красота, вы согласны?
— Да уж, — скептически ответил Хок. — Местные? Вы им платите по часам?
— Знаете, командир Хок, я начинаю ощущать к вам резкую неприязнь, несмотря на то что вы оказали мне огромную услугу.
— Услугу?
— Да. Вы посадили за решетку моего гнусного братца Карлитоса и таким образом избавили меня от необходимости убить его лично. Теперь скажите мне, зачем вы приехали на мой остров, а потом уже я вас убью.
— Я приехал сюда, чтобы забрать кое-кого. И преуспел в этом.
— По словам майора Диаса, вы убили по крайней мере семьдесят моих людей и многих ранили. Вы удачно выбрали время. Большинство заложников должны были быть казнены на рассвете. И ваша шлюха тоже.
Хок улыбнулся, не показывая своих чувств.
— Вы даже не дали мне шанса выполнить ваши требования. Очевидно, вы не читали книг по деловому этикету, так ведь, генерал?
— Вот! Это уже интересно! Теперь скажите мне, Хок. Вы — бизнесмен. Богатый, влиятельный, с множеством связей. Я — человек, которому нужно кормить людей, вооружать армию, восстанавливать экономику страны. Почему бы нам не сотрудничать цивилизованным путем, без войн, чтобы я мог поднять из руин свою когда-то гордую страну?
— Сотрудничать? Не смешите меня. Виктория Свит не единственный человек, которого вы отобрали у меня, генерал. — Хоку внезапное высказывание генерала показалось забавным.
— Извините, но я не улавливаю, мистер Хок.
— Тогда позвольте мне быть откровенным, генерал де Эррерас. Тридцать лет назад вы с вашими братьями проникли на безоружную английскую яхту, пришвартованную в маленькой бухте Стэниел-Кей на Экзумах. Она называлась «Морской сокол». Припоминаете?
— «Морской сокол»?
— Да. Так она называлась. На борту яхты были люди. Мужчина и его молодая жена.
— Я понятия не имею, о чем вы говорите, сеньор.
— Вы убили их. И вы смеялись, когда делали это. Вы и ваши братья.
— Ах, он прав, брат мой! — сказал Хуанито. — Я помню ту ночь! Я думаю, что мы были…
— Заткнись, идиот! Этот человек безумен. Он пришел в мой дом самовольно и теперь предъявляет мне совершенно дикие обвинения. Я не потерплю! Охрана!