Данфи задумался, не зная, какую часть правды открыть Бламону. Наконец он пожал плечами и ответил:
— Я был в Штатах. И просто не мог выехать оттуда.
Бламон погрозил ему пальцем.
— Не морочь мне голову.
— Я говорю правду.
— Ты от кого-то скрываешься, — сказал Бламон. — И не только от меня.
Данфи промолчал.
— Мы ходили к тебе в офис, — продолжал Бламон. — Ничего. И к тебе на квартиру. То же самое. И я подумал, мой дружок Керри забрал не только мои деньги, а деньги всех своих клиентов. Но нет, я ошибался. Я пошел к Кроллу. Ты ведь знаешь Кролла?
Данфи кивнул.
— Контора сыщиков?
— Верно. Я пошел к нему — двести баксов за час, — и знаешь, что они мне поведали? Что ты украл только мои деньги. Больше никто не жалуется. С остальными ты был чист и честен. Почему так получилось?
— Я взял только необходимое, — ответил Данфи.
— И тебе нужно было никак не меньше полумиллиона баксов?
— Да. Именно.
Бламон мгновение выдерживал взгляд Джека, затем замотал головой, словно хотел прочистить ее.
— Значит, тебе нужно было много, очень много зеленых. Но почему ты попытался решать свои проблемы именно за мой счет?
— Потому что… — Потому что ты сволочь, подумал Данфи, но вслух сказал: — Потому что деньги были под рукой. На счете. Их было нетрудно получить. Вот и все.
— Ты хочешь сказать, у тебя создалось впечатление, что их нетрудно заполучить, — поправил его Бламон, и Данфи кивнул. — Ну а теперь ответь-ка мне, от кого ты скрываешься, кроме меня?
Данфи покачал головой.
— Не от полиции, — размышлял вслух Бламон. — По крайней мере не от лондонской. Итак, от кого?