Светлый фон

Есть только одно, в чем Челси отчаянно нуждается. Больше всего на свете.

— Мне нужна вакцина. Как можно скорее. И деньги, чтобы содержать дочерей. Если получится, я бы хотела взять их с собой, особенно если мы будем долго гастролировать. Я согласилась на эту работу потому, что не могу подвергать опасности детей.

— Мы работаем над этим… — начинает Арлин.

— У меня еще нет денег, — перебивает ее Харлан. Он смертельно серьезен, и Челси чувствует облегчение, потому что думала, что над ней будут смеяться. — Я должен расплатиться с инвесторами. За этот год мои счета истощились, и в условиях текущего рынка совершенно невозможно продать мой дурацкий особняк в Майами, и… ну, в общем, у меня нет денег. Но когда БКЯ разрастется, я потрачусь не на новый трейлер и не на частный самолет. Поверь, я намерен достать вакцину для всех вас, потому что вы сделали мою мечту возможной. Всё как я и обещал с самого начала.

— Тогда я хочу, чтоб ты усилил охрану. И прибавку к зарплате, — говорит Челси, поражаясь тому, как твердо и смело звучит ее голос. За последние годы стало казаться, что все ее предложения звучат вопросительно, потому что, когда имеешь дело с Дэвидом, от вопроса легче отказаться, чем от утверждения.

Харлан едва сдерживает смех.

— На этой неделе я уже нанял двоих новых охранников и найму еще. Но, дорогая, у тебя ведь даже нет зарплаты.

Челси пожимает плечами, изображая невозмутимость.

— Так назначь мне зарплату, а потом повысь ее. И мне нужно в магазин, чтобы купить еще одежды. И было бы здорово, знаешь ли, если б у нас имелась не одна стиральная машина и сушилка на двенадцать человек.

Тут Харлан уже не может сдержаться: он запрокидывает голову и смеется.

— Черт тебя подери, Девица из Флориды! Вот это, конечно, дерзкий запрос! Арлин, что ты думаешь? Звучит разумно?

Арлин изучающе склоняет голову.

— Дело не в том, что думаю я, а в том, что думает Челси. Если хочешь, ты все еще можешь подать в суд…

— Судиться сейчас — полное сумасшествие, — заканчивает за нее Челси. — Мой отчим — судья. И… — Ей не хочется приуменьшать произошедшее, учитывая, как много ей принес один маленький инцидент, но в то же время ей не хочется выставлять себя примадонной или человеком, от которого проблем больше, чем пользы. — В общем, я не злюсь, ладно? Я вообще рада, что у меня все еще есть работа. И никто не пострадал.

Харлан встает — ну, точнее, пытается встать. Этот трейлер слишком мал для такого мужчины. Сгорбившись, он вылезает из-за стола и распрямляется, почти упираясь затылком в потолок. Он улыбается Челси, и она понимает, что аудиенция окончена, так что тоже встает из-за стола, а следом за ней и Арлин. Когда Харлан протягивает руку, Челси пожимает ее и чувствует себя маленькой девочкой, жмущей лапу медведю.