Кинг рассмеялся:
– Вы ведь не предложите ее своему приятелю?
– Я расскажу вам, когда отдам.
– В конце концов, мясо есть мясо, а еда есть еда. Возьмите, например, собаку.
– Я видел Хокинса день или два назад.
– И что?
– Ничего. Я, конечно, ничего не знал, а он не захотел разговаривать о собаке.
– Он толковый, этот парень. Что сделано, то сделано. – Потом Кинг тревожно сказал, мешая карты на столе: – Где же Сягата?
В окне появился Текс:
– Эй!
– Да?
– Тимсен говорит, что владелец начинает паниковать. Сколько ты еще собираешься ждать?
– Я зайду повидать его. – Кинг выскочил в окно и прошептал: – Следите за навесом, Питер. Я буду неподалеку.
– Хорошо, – сказал Питер Марлоу, подобрал карты и начал тасовать их, вздрагивая от боли в руке.
Кинг держался темноты, чувствуя на себе взгляды множества глаз. Некоторые из них принадлежали его людям – часовым, остальные были недобрыми и враждебными. Когда он разыскал Тимсена, тот был весь в поту.
– Привет, дружище. Я не могу его держать здесь вечно.
– Где он?
– Когда твой связной придет, я представлю его. Такой уговор. Он недалеко.
– Лучше приглядывай за ним. Ты же не хочешь, чтобы он смылся, правда?
– Ты делай свое дело, а я буду делать свое. Его хорошо охраняют. – Тимсен пососал свою «Куа», потом передал сигарету Кингу, который затянулся.