– Ясси уверена, что он примет приглашение и отправится в Маскат, чтобы занять трон.
– Уверен, мысль стать королевой ей нравится. Да и какой женщине это не понравилось бы?
– Это погубит всю ее жизнь. Она мне объяснила. Мы понятия не имеем об интригах и заговорах, которые устраиваются при восточных дворах.
– Правда? – Он приподнялся на локте. – Я двадцать лет прожил с тобой, мое сердце, и это дает мне некоторое представление.
Сара продолжала, как будто он ничего не сказал:
– Ты его старший брат. Запрети ему уезжать. Это предложение Слонового трона – смертельно опасный дар, который погубит их и нас заодно.
– Сара Кортни, неужели ты серьезно веришь, что я могу что-то запретить Дориану? Решение должен принять только он сам.
– Ты снова потеряешь его, Том. Помнишь, каково тебе было, когда его продали в рабство? Ты считал, что он умер, и вместе с ним умерла часть тебя самого.
– Я хорошо это помню. Но это не рабство и не смерть. Это корона и неограниченная власть.
– Я думаю, тебе нравится то, что он уйдет, – обвиняюще сказала Сара.
Том быстро сел.
– Нет, женщина! Он моей крови. Я хочу ему только добра.
– Думаешь, это и есть добро?
– Это жизнь и судьба, к которой он готов. Со мной он стал купцом, но в глубине души я всегда знал, что его сердце не лежит к этому. Для меня наше дело – плоть и кровь, но Дориан стремится к большему. Разве ты никогда не слышала, как он говорит о своем приемном отце и о днях, когда командовал армиями в Омане? Разве не видишь порой печаль и сожаление в его взгляде?
– Том, ты ищешь то, чего нет, – возразила Сара.
– Ты меня хорошо знаешь, любимая. – Он помолчал, потом продолжил: – В моем характере подавлять окружающих. Даже тебя.
Она рассмеялась – весело и легко.
– Только попробуй.
– Я попробовал с Дорри, и с ним получилось лучше, чем с тобой. Он мой послушный младший брат, и все эти годы я так с ним и обращался. Быть может, он все время ждал приглашения в Маскат.
– Ты снова его потеряешь, – повторила она.