Мені не подобалося, що й Лясана брала участь у битві. Адже так легко можна було дістати кулю в лоб. Я схопив її за плече і витягнув із сутички. Зупинившись недалеко від поля бою, ми пильнували, щоб жоден ворог не вийшов живим з цієї бурі. Двоє акавоїв, які намагалися втекти, звалилися від наших пострілів.
На кінець запеклої битви наші, мов божевільні, добивали повалених і поранених ворогів. Я гукнув голосно, щоб вони припинили це, і мені вдалося врятувати від смерті кількох акавоїв. Я відстрочив їм смерть лише на кілька годин. Це я знав заздалегідь, але не міг стерпіти жорстокості і сваволі моїх друзів. Вони послухали мене і зв'язали шістьох ворогів.
Мене не дивувала запеклість араваків: у загоні Яка і Конаура семеро полягло в бою, двоє, тяжко поранені, були вже нездатні до дальшої боротьби, майже всі дістали легкі рани. З моєї команди загинув один воїн. Ціною тяжких втрат ми заплатили за перемогу, знищивши дев'ятнадцятеро ворогів.
Велика кількість звільнених жителів Каїїви вештались по нашій частині острова. Отже, я наказав Куранаю навести порядок: звільнити острів од жінок, дітей і стариків, якнайшвидше вивезти їх човнами на сусідній берег. Чоловіків озброїти чим вдасться і поділити на загони. На березі ріки, поблизу Каїїви, мешкало також багато варраулів, хатини яких було видно через гущавину на другому боці Гуапо. Акавої їх не зачепили. Підбадьорені нашою допомогою, варраули почали великими групами припливати на острів. Серед них не було вождів, тому я віддав їх усіх під командування Кураная з таким розрахунком, що половина з них на кількох човнах оберігатиме всі береги нашого острова, щоб перешкодити втечі навіть поодиноких акавоїв, а решта, на чолі з Куранаєм, більш боєздатна, залишиться з нами. Їх було понад шістдесят. Це помітна сила, до того ж прибували все нові й нові варраули.
Події, щойно описані, відбувалися швидше, ніж звучать слова, здатні передати їх. Ще не розвіявся дим від останніх пострілів, як ми однією лавою поспішили до головних халуп Каїїви. Мій загін так само, як і раніше — в центрі, на лівому крилі — загони Яка, Конауро і кільканадцять варраулів, праворуч — загін Вагури і кілька десятків місцевих жителів на чолі з Куранаєм.
Хвилину тому, в той час, коли ми з загонами Яка і Конаура громили останніх акавоїв, з другого боку Каїїви пролунали мушкетні постріли: це вступив у бій загін Арнака. Я побоювався, що ворог може кинутися на Арнака всією силою, все ще грізною, і легко знищити його. Акавої однак не зробили цього, бо незабаром виявилося, що там ще було понад тридцять варраулів, які вчинили відчайдушний опір. Акавої, мабуть, воліли відступити з Каїїви з тією здобиччю, яку до цього захопили. Вони поспішили до двох пристаней у верхній частині острова, де були їх човни. Раптом усі зупинилися як вкопані. Вони побачили наш фронт, що перетинав шлях до човнів. Акавої знали, що ми на острові, адже чули постріли і відгомін бою, але не думали, що нас стільки.