О десятій годині вони щасливо пройшли Нор-Бенк і зустріли тут рибалок, які розповіли їм, що шість з чимось годин тому вони бачили, як “Сан-Антоніо” пройшла до виходу в Ла-Манш. При цьому вони помітили двох жінок, які стояли на палубі, тримаючись за руки, й пильно дивилися в бік берега. Тепер Кастелл і Пітер Брум упевнились, що помилки бути не могло. Щось змінити вони були безсилі, і їм, вимученим горем та шляхом, не залишалось нічого іншого, як попоїсти й піти в каюту спати.
Як тільки Пітер ліг, то відразу згадав, що саме в цей час він мав стояти в церкві поряд з Маргарет, яка тепер перебувала в руках іспанця, — і Пітер заприсягнувся страшною клятвою, що д’Агвілар сповна заплатить йому за ганьбу та страждання. І справді, якби його ворог міг цієї хвилини бачити обличчя Пітера, він би, напевне, здригнувся б — Пітер був не з тих, кому можна безкарно чинити зло; він не вмів прощати, та й образа, завдана йому, була надто жорстокою.
Упродовж чотирьох днів тримався попутний вітер, і “Маргарет” пливла по Ла-Маншу, сподіваючись наздогнати іспанця. Але “Сан-Антоніо” була швидка каравела, водотоннажністю двісті п’ятдесят тонн, з величезною кількістю вітрил — на ній було чотири щогли, — а “Маргарет”, хоч і була гарним судном, мала тільки дві щогли і не могла змагатися з “Сан-Антоніо”. А може, вони просто загубили “Сан-Антоніо” в морі…
На четвертий день, коли вони проминули Лізард77 і повзли досить повільно, гнані легким бризом, сторожовий матрос вигукнув, що бачить корабель, який потрапив у штиль. Пітер, котрий мав очі яструба, видерся на щоглу, щоб поглянути на невідомий корабель. Він повідомив, що за обрисами та оснащенням це, очевидно, каравела. Але чи та це каравела, яку шукають, він не міг сказати, бо жодного разу не бачив “Сан-Антоніо”. Тоді вже піднявся нагору сам капітан Сміт і через кілька хвилин, спустившись, повідомив, що це, без сумніву, “Сан-Антоніо”.
Це викликало метушню на “Маргарет”. Матроси розглядали свої мечі, луки та арбалети. Луків мали багато, зате бомбардів та гармат не було. Вони траплялися зрідка на торговельних суднах. План виробили такий: підійти до борту “Сан-Антоніо” і взяти її на абордаж. Так вони сподівалися відбити Маргарет. Звичайно, вони ризикували тим, що на їхні голови впаде гнів короля, бо його дуже мало обходить викрадення двох англійських жінок, але це їх не зупиняло.
Менш ніж за півгодини все було готове, і Пітер, походжаючи по палубі, вперше відтоді, як виїхав із Дедхема, мав щасливий вигляд. Легкий вітрець так само підганяв їх уперед. За допомогою цього вітерцю вони поступово підійшли до “Сан-Антоніо” на відстань з півмилі. Але тут вітер ущух, і обидва кораблі завмерли з обвислими вітрилами. Проте сила припливу чи якась течія зближала їх, і ще до темряви між ними залишалося не більш як чотириста футів. Англійці сподівалися, що до світанку вони підійдуть упритул і зможуть висадитися на “Сан-Антоніо” при світлі місяця.