Прогремело несколько выстрелов. Адъютант прошептал:
— Это эсэсовцы выполняют приказ Роме.
— Просите парламентера, — приказал Лах.
— Господин генерал, я вам тоже приготовил флаг, — сказал Пунке. — А вообще четырнадцать флагов из простыней…
— Зачем так много? — спросил Лах и выскочил в боковую дверь, за ним тотчас же последовал адъютант.
— Все это будто сон, — отозвался Пунке. — И мне хочется, чтобы это был сон — и то, что вы, господин полковник, держите пистолет в руке наготове, и то, что русские за дверью…
— Перестаньте! — оборвал Зюскинд не в меру разговорившегося Пунке. — Сон, сон! Мы уснули еще в тысяча девятьсот тридцать третьем году!.. А проснулись теперь и увидели себя в страшном разломе, с белыми флагами в руках… Ты ровным счетом ничего не понимаешь, Пунке! Так же, как и я, пожалуй! — Он опустил голову на стол. — Я хочу уйти…
— Куда, господин полковник? — не сразу понял Пупке.
— Да совсем, а рука не поднимается.
Пунке понял намерения начальника штаба, и ему стало жалко в прошлом примерного и аккуратного полковника, так прекрасно управлявшего штабом и так великолепно понимавшего командующего Лаха, с полуслова, с полужеста. Пунке уже все понял и уразумел, что никакого маневра не может произойти и русские самым настоящим образом одолели войска крепости и теперь берут в плен. Подполковник Кервин, возвратившийся из штаба русской армии, так и сказал: «Маршруты сдачи в плен утрясены. Русские поведут нас в штаб гвардейской дивизии». Поведут, как побитых и сломленных, как полностью не способных к сопротивлению…
Пунке подсел к Зюскинду, притулился к нему плечом.
— А что же фольксштурмовцы? — сказал Пунке. — Я слышал, что они поклялись фюреру… удержать город…
— Лавочники, коммерсанты, дети и старики! — отмахнулся Зюскинд.
— Но они же немцы!.. Дайте мне ваш пистолет, — сказал Пунке и легко взял оружие из рук полковника.
Вернулся Лах и сказал Зюскинду:
— Разрядите пистолет, нас ждут конвоиры.
Открылась дверь, и адъютант позвал:
— Прошу, господин командующий…
— А что генерал Губерт? — спросил Лах, не решаясь переступить порог.
— Губерт приказал арестовать вас. Колебания совершенно излишни, прошу…