Светлый фон

Глава четвёртая

Глава четвёртая

Недавно сюда прибыла Сишельгаита с детьми, и коварная по натуре, шептала мужу:

– Рожер стал очень опасен. Он забрал много власти. Все здесь, на Сицилии, говорят только о нём, и никогда не упоминают твоего имени. Он горд, и хочет заполучить все твои владения. Избавься от него! Пока он, не убил тебя!

Роберт отмахивался.

– Глупости. Мой брат, верен и предан мне, прошлое забыто, и никогда, слышишь, никогда, не поднимет он свой меч на меня.

– Глупец! Подумай о детях! Если даже ты и прав, и Рожер никогда не пойдёт войной против тебя, то, наши дети… Как только тебя не станет, этот ужасный Рожер, убьёт их! О, горе мне, горе! Несчастья свалились на мою голову! О, мои бедные детки! О, бедная я! Бедная!

После победы у Бари, все увидели, что Рожер разбирается в тактике морских сражений, и флот следует доверить ему, но Роберт, подумав немного, сказал:

– Вместе поведём корабли в сражение!

– О, нет! – Вильгельм Отвиль вскочил со своего места. – Если, вдруг, случиться несчастье, и вас обоих не станет, кто же тогда, поведёт наших воинов на Палермо? Кто, возглавит их? Кто продолжит все наши начинания?

– Ты!

– Я? – от удивления, Вильгельм сел обратно, переваривая услышанное.

Все собравшиеся на берегу и на кораблях, истово помолились, приняли Святое Причастие, и флот, под напутственные крики, отправился навстречу врагу.

– Вот они!

Арабский флот из Туниса, прекрасный в своей мощи, расцвеченный ярким солнцем, прижимаясь к берегу, шёл к Палермо.

– Вперёд!

Нормандские корабли, дробя воду быстрыми ударами вёсел, устремились в атаку.

– Лучники! – и тучи стрел, с обеих сторон, обрушились на корабли.

Африканские корабли были лучше защищены от стрел и копий, благодаря натянутым полотнищам из красного войлока.

Роберт едва успел поднять щит, в который тут же впилось несколько стрел. На палубе захрипели и застонали раненные. Толкнув Роберта в спину, упал Райнольд из Симулы, которому стрела вонзилась в плечо. Его брат Кустинобард, склонился над телом.