«Свадьба сэра Гавэйна»
«Свадьба сэра Гавэйна»Прекрасная невеста сэра Гавэйна 309 , заколдованная злою мачехой, выглядела, вероятно, еще более дряхлой и безобразной, чем Мэг Меррилиз. Но вряд ли в ней была та дикая величественность, которую разгоравшееся воображение цыганки сообщало всем чертам ее лица, наделяя их какой-то особой выразительностью, и всей ее высокой, можно даже сказать громадной, фигуре. И рыцари Круглого стола не так были напуганы появлением отврати-
309 Гавэйн – один из двенадцати рыцарей Круглого стола в цикле романов о легендарном короле Артуре.
тельной старухи между «дубом и зеленым остролистом», как Люси Бертрам и Джулия Мэннеринг – появлением этой гэллоуэйской сивиллы на полях Элленгауэна.
– Ради бога, дайте что-нибудь этой ужасной женщине, и пусть она уходит, сказала Джулия, вынимая кошелек.
– Не могу, – ответил Бертрам, – мне нельзя ее обижать.
– Чего же ты ждешь? – спросила Мэг своим глухим голосом, который, казалось, стал еще более грубым и хриплым. – Почему ты не идешь за мной? Или ты думаешь, что час твой пробьет для тебя дважды? Или ты забыл клятву, которую ты мне дал: «где бы ты ни был, в церкви, на рынке, на свадьбе или на похоронах. .» – И она грозно подняла кверху свой костлявый палец.
Бертрам повернулся к своим перепуганным спутницам.
– Извините меня, я покину вас ненадолго. Я дал обещание пойти за этой женщиной.
– Боже мой! Дал обещание сумасшедшей! – воскликнула Джулия.