– А почему вы были так уверены, что там ничего нет? –
спросила Мэйми.
– Ну как я могу это объяснить! – воскликнул я. – Мы осмотрели все закоулки и щелки корабля и были совершенно уверены, что там больше ничего не спрятано. Других объяснений у меня нет.
– Я начинаю в этом убеждаться, – произнесла она многозначительным тоном.
Джим поспешил вмешаться:
– Я одного не понимаю, Лауден. По-моему, ты не оценил всей странности истории с бригом, – сказал он. – Я
смотрю на нее как-то по-другому, чем ты.
– Какой смысл продолжать эти разговоры! – воскликнула Мэйми, неожиданно вставая. – Мистер Додд не собирается сказать нам, ни что он думает, ни что он знает!
– Мэйми! – ахнул Джим.
– Незачем тебе так считаться с ним, Джеймс, – он ведь с тобой не считается, – возразила его жена, – и, заметь, он этого не отрицает. А кроме того, он не в первый раз проявляет подобную сдержанность. Или ты забыл, что он знал адрес Диксона, но сообщил его тебе, только когда тот успел скрыться?
Джим умоляюще повернулся ко мне – мы уже все трое стояли.
– Лауден, – сказал он, – ты видишь, Мэйми что-то вообразила, и для этого есть некоторые основания. Ведь даже я, Лауден, несмотря на весь мой деловой опыт, ничего не могу понять. Ради бога, объяснись!
– Так мне и надо, – сказал я. – Мне следовало быть с тобой откровенным. Я должен был бы сразу сказать, что не имею права открыть тебе этого, и с самого начала попросить тебя довериться мне. Все это я делаю теперь. Да, с бригом связаны еще некоторые обстоятельства, но они нас не касаются, и я обязан молчать – я дал честное слово.
Поверь мне и прости меня!
– Наверное, я очень глупа, мистер Додд, – начала
Мэйми со зловещей любезностью, – но мне казалось, что вы отправились в это плавание в качестве представителя моего мужа и на деньги моего мужа. Теперь вы говорите, что дали слово. Но мне казалось, что в первую очередь вы были связаны словом с Джеймсом. Вы говорите, что это нас не касается. Но мы разорены, мой муж болен, и нас не может не касаться обстоятельство, благодаря которому мы потеряли наши деньги и наш представитель вернулся к нам с пустыми руками. Вы просите, чтобы мы вам поверили, и, кажется, не понимаете, что мы задаем себе вопрос, не слишком ли мы верили вам в прошлом.
– Я просил верить мне не вас, а Джима, – ответил я, – он меня знает.
– Вы думаете, что вы можете вертеть Джеймсом, как хотите? Вы полагаетесь на его привязанность, не так ли? А
со мной вы не желаете считаться? – сказала Мэйми. – Пожалуй, день нашего брака был для вас несчастливым днем, потому что я, по крайней мере, не слепа. Команда исчезает.