Светлый фон

Проведя в дороге много часов, они прибыли на место, их вывели из вагона. Оркестр играл немецкие марши. Они прочли название станции – Освенцим. На ажурной решетке над воротами красовалась надпись «Arbeit maсht frei»[770]. Бэля не знала, как это перевести, но сразу заметила: хотя ворота широкие, выходов здесь не было.

* * *

Изначально Аушвиц-Биркенау был основан[771] как тюрьма и лагерь рабского труда для польских лидеров и интеллектуалов. Теперь Бэлю и Лонку отделили от евреек, приказали идти вдоль колючей проволоки, мимо сотен женщин в полосатой лагерной форме, избитых, больных, провожавших их взглядами. Еврейки из Словакии, работавшие в душевых, были рады прибытию полек. Бэлю терзало то, что она вынуждена была скрывать свою истинную национальную принадлежность от соплеменниц.

У Бэли забрали ботинки и одежду. Совершенно голую, ее осматривали на предмет инфекций назначенные для этого мужчины-заключенные. Ей хотелось умереть. Она пыталась подкупить парикмахера, чтобы ее не стригли «под ежик», а оставили волосы чуть-чуть подлиннее. «Если у меня нет волос, – сказал парикмахер, – то и ты обойдешься». Бэля напомнила себе: Пока голова остается на плечах, волосы отрастут. Потом она получила одежду: полосатое платье, куртку, завязывавшуюся на обувной шнурок, и флягу для воды. Ни белья, ни лифчика. Башмаки, не подходившие по размеру. После стояния в многочасовой очереди ей вытатуировали на правой руке номер. Электрическим бором. Это было чудовищно больно. Но, становясь безымянными номерами, никто не кричал. Пошел дождь. Обнявшись в углу на матрасе, брошенном на раскисший грязный пол, Лонка и Бэля уснули.

Пока голова остается на плечах, волосы отрастут

В три часа утра перекличка. Босые ноги, вязнущие в грязи, десятки тысяч женщин, полусонных, постукивают друг друга по спинам, чтобы согреться. Стоять приходится не один час. Вооруженные охранники с собаками на поводках. Пить не дают. Потом – маршировка, маршировка под ритм ударов резиновыми дубинками. Падавших от слабости женщин избивали. Охранников бесило, что женщины не понимают по-немецки. Лил дождь. Бэля промокла насквозь. Всех отвели фотографироваться, чтобы их можно было поймать в случае побега: одна фотография в платке, другая без. На фотографии, сделанной для предполагаемого розыска, Бэля улыбается и даже выглядит здоровой.

Весь день – ожидание, маршировка, голод. Бэля спала на верхних нарах, наименее доступных для крыс, в ногах у других шести женщин, вдыхая запах горящей плоти, доносившийся от крематория. Она лежала в мокрой одежде, без одеяла, всю ночь не имея возможности пошевелиться. Но по крайней мере тепло лежавших рядом женщин согревало ее. Что-то острое, торчавшее из матраса, кололо, словно кости предыдущих узниц. Таким был ее первый день в Освенциме.