Светлый фон

Темнота отогнала турок, но без врагов мы не остались. Никогда прежде не доводилось мне видеть столько громадных пауков — Абу называл их тарантулами. С наступлением ночи появились полчища этих мохноногих тварей. Они норовили залезть в палатки, под одеяла, в пустые сапоги и башмаки. Укус их был жутко болезненным, если судить по воплям и проклятиям пострадавших. То были не единственные дьявольские отродья, досаждавшие нам. В этих краях имелось бесчисленное множество других ядовитых пауков — злющих восьминогих созданий с длинным изогнутым хвостом, увенчанным острым жалом. Скорпионы, так они звались, разнились в размерах: иные были величиной с детский пальчик, другие — с мужскую ладонь. При укусе они впрыскивали страшный яд. По словам Абу, такой мог убить ребенка и даже взрослого — больного и ослабленного.

Познания Абу не ограничивались тварями Утремера. Пока обыскивали палатку на предмет насекомых, он отвечал на мои бесчисленные вопросы. Он знал географию, мог сказать, где найти хорошую воду, как было с цистернами Кишона. Однако именно способность к языкам привела к тому, что Ричард вызвал его к себе той ночью, спустя много времени после того, как мы закончили охоту на тарантулов и скорпионов. Из любопытства я пошел с ним.

Король решил лично допросить пленников, взятых в тот день. Как только мы пришли, я догадался о его намерениях и посочувствовал ничего не подозревавшему Абу. Никто из пленных не хотел говорить, и Ричард не стал терять времени. Наименее важного по виду сарацина вытащили из строя и казнили на глазах у остальных. Затем, повинуясь приказу стоявшего с каменным лицом государя, пепельно-серый от ужаса Абу сообщил пленникам, что, если они не станут отвечать на вопросы, их судьба окажется еще более ужасной. Если же подчинятся, им сохранят жизнь. При таком подходе, жестоком, но действенном, язычники запели как канарейки. Выведать удалось немного: ни один из турок не принадлежал к числу высокопоставленных. Мы лишь узнали, что Саладин намеревается как можно больше досаждать нашей колонне.

Сколько я ни шептал на ухо Абу, что ему ничто не грозит, бедного юнца трясло от страха. Успокоился он, только очутившись в безопасности, внутри моей палатки. Я предложил ему вина, но он, как добрый мусульманин, отказался. Я усадил парня и снова напомнил, что он под моей защитой и его благополучие — в моих руках. От меня не ускользнула насмешка судьбы: я заботился об одном из представителей проклятого племени и без жалости взирал на смерть других. Но я оказался не один такой: де Дрюн, да и Торн прониклись к нему симпатией. Даже Риса смягчили дружелюбие и обходительность юноши. По меньшей мере, однажды я, отходя ко сну, услышал, как двое молодых людей ведут оживленную беседу.