Светлый фон

– «Книга драгоценных ожерелий». Или все же правильнее – «Дорогие ценности»?

Бережно раскрыв первый том древней энциклопедии, написанной шесть веков назад ученым и философом Абу-Али Ахмед ибн-Омаром, новый хозяин осторожно потянул носом воздух. Мало ли? Страницы некоторых трактатов содержали не только выцветшие от времени чернила, но и яд. Как правило, уже выдохнувшийся и разложившийся, но пару раз были и вполне рабочие составы. Также периодически попадались труды, написанные на листах из отменно выделанной человеческой кожи и дающие при сканировании весьма и весьма специфический отклик трупной мертвечины. Брр!.. Хуже этого были только рукописи, напитанные эманациями боли и насильственной смерти или отмеченные тенью морового поветрия… Впрочем, большинство древних научных трудов все же имело вполне приятный или просто нейтральный «привкус».

тенью

– Досталось вам, бедные.

Медленно просканировав десятикнижие на предмет неприятных довесков, Дмитрий ненадолго задумался – фолианты звучали знакомо и очень характерно. Так, будто рядом с ними когда-то разом умерли очень много людей.

– Гм, а отзвук-то достаточно старый – значит, османов можно исключить. Местные войны? Или это след с тех времен, когда Тамерлан взял и разрушил Исфахан? Вроде бы тогда из отрубленных голов воздвигли высокие башни…

Погладив мелкие царапины и зарубки на обложке верхней рукописи, он вытянул из стопки седьмой и восьмой тома с описанием народов Восточной Европы вообще и древней Гардарики в частности.

– Так, здесь у нас про волжских булгар. Хазары и аланы, буртасы…

Отыскав нужную страницу, великий князь довольно прищелкнул пальцами и перекинул на нее потертую ленту-закладку. Учитывая тот факт, что автор энциклопедии был современником сына, а потом и внука Рюрика и вроде бы не питал личной неприязни к славянам и русам, чтиво обещало быть очень интересным!

– Господин мой.

Отложив книгу, Дмитрий взял с малого блюда изящную фарфоровую чашечку с густым напитком, источающим просто-таки божественный аромат. Смочил губы и язык крохотным глоточком, чуть прикрыл глаза и довольно кивнул:

– Уже лучше.

Надо сказать, что пока купец Тимофей Викентьев суетился и рыскал по персидским книготорговцам и алхимикам, выискивая для своего государя старые рукописи и кое-какие редкие травы, другие члены Великого посольства тоже не скучали. Например, государев стряпчий Егорий Колычев умудрился не только соблазнить на переезд аж три семьи потомственных ковроделов, но и завести полезные знакомства с дюжиной глав знатных персидских родов. А в последний день перед отъездом и вовсе прикупил на рынке чернокожего раба. Пожилого, полуслепого, с больными ногами, зато имеющего большой опыт по части массажа и приготовления кофе. Собственно, его и купили как раз в качестве наставника по первой части… Но вторая (временно, разумеется) оказалась важнее. Так что потомственный раб Кафур[220] на закате жизни нежданно-негаданно попрощался с Персией и большей частью своих хворей, обретя взамен новый дом, почетный статус наставника и первую в своей жизни ученицу из свободнорожденных.