Светлый фон

А что подарить? Ну чем их удивишь? Не вещами же. Вино крымское? Может, они разбираются в вине лучше, чем она… вдруг не понравится… да и пьют ли они вообще вино, даже лёгкое? Не повезу вино, решает Валентина. Винограду возьму. Кто их там в гостинице настоящим виноградом угостит? Вон она, старая лоза, — прямо перед окнами свешиваются с перголы тяжёлые гроздья с длинными желтоватыми ягодами. Виноградины отсвечивают бело-сизым налётом, отливают янтарём в косых солнечных лучах, а днём в тени густой листвы кажутся молочно-белыми. Лоза растёт здесь с тех пор, как Валентина с мужем построили этот дом, — почти сорок лет. Больше половины Валиной жизни видела она. Женщина рассматривает гроздья и успокаивается: да, повезу только виноград, и вот ещё персиков с дерева. Больше никаких подарков.

Мысли её возвращаются к платьям, к листку бумаги на столе, на котором нужно записать квартирантам телефон гостиницы на всякий случай. Взгляд ловит отражение в зеркале.

«Господи, какая же я старая, — вдруг думает она. — Как же я ему на глаза такая покажусь?»

Валентина Фёдоровна подходит к зеркалу и пристально вглядывается в себя. Видит невысокую худощавую женщину, всё ещё стройную, с прямой спиной и широкими, как у пловцов, плечами, глубокие морщины у губ, сильные, тренированные жилистые руки. Да, вот она, профессия, где сказалась — и не заметила, как фигура за столько лет изменилась. Хоть седины в пепельно-русых волосах почти нет — и то хорошо, поздняя седина — бабушкино наследство…

— Боже, о чём я! — Она вдруг опускается на оказавшуюся посреди комнаты табуретку, сгорбившись, опирается локтями на колени и сцепляет в замок загорелые натруженные руки с узловатыми пальцами. — И что ему за дело до моей красоты… Мы же почти полвека не виделись. Какой он? Какими стали младшие? Да и они уже не молоды. Ведь, небось, чужие совсем… О чём говорить-то станем?

Тревожное ожидание вот уже два дня снедает её, меняя настроение от нетерпения — к страху, нежеланию ехать — и обратно. И ещё длинный завтрашний день впереди… дождаться бы.

Она вспоминает, как растерялась, когда впервые услышала по телефону мужской голос с сильным немецким акцентом, произносивший её имя. Почудилось, что это Клаус… нет, не может быть… Кто? Тильман? Нет… так не бывает… Дыхание перехватило, женщина едва не потеряла сознание.

— Алло, алло! — доносилось из телефонной трубки.

Голос что-то говорил, и вдруг она услышала родные, незабытые интонации, в ответ сами собой вспомнились немецкие слова.

И вот теперь, когда осталось чуть больше суток, она не знает, как их пережить, и понимает, что боится этой встречи с прошлым.