Светлый фон
72. Просто из себя вышел: New Revision Series

73. Был период… когда мне казалось: Маргарет Шейфер; цит. по: Кирнан, Seeing Mary Plain [ «Мэри как она есть»], 267.

73. Был период… когда мне казалось:

74. блестящая гарпия с гарпуном: рубрика People Are Talking About [ «О них говорят»], Vogue, июль 1947.

74. блестящая гарпия с гарпуном: блестящая гарпия с гарпуном: Vogue

75. глубоко серьезной: Альфред Казин, „How to Plan Your Reading” [ «Как планировать чтение»], Vogue, июль 1947.

75. глубоко серьезной: Vogue

76. Все это чистейший вымысел: „Mary McCarthy, The Art of Fiction No. 27” [ «Мэри Маккарти: Искусство вымысла № 27»], Paris Review (зима/весна 1962).

76. Все это чистейший вымысел: Paris Review

77. бесцеремонно и пренебрежительно: The Oasis [ «Оазис»] (Harcourt Brace, 1949), 39.

77. бесцеремонно и пренебрежительно:

78. Эта женщина – просто хулиганка!: Уильям Барретт, The Truants: Adventures Among the Intellectuals [ «Прогульщики: приключения среди интеллектуалов»] (Doubleday, 1982), 67.

78. Эта женщина – просто хулиганка!:

79. грубое вторжение в частную жизнь: из письма Г. Уильяма Фительсона Роберту Н. Линскотту от 3 мая 1949, из архива Мэри Маккарти в Вассаре.