Светлый фон

Она покачала головой:

– Он был весьма здоровым.

– А он принимал какие-нибудь лекарства?

– Насколько я знаю, нет. Может, мультивитамины или что-то типа того.

Я сделал паузу, пытаясь понять, как правильно поступить. С одной стороны, она заслуживала все знать. С другой – я сам не видел никаких документальных подтверждений наличия у него гепатита С или какой-либо другой болезни. Об этом мне просто сказал другой врач. Это были слова самого Дэна Мастерсона, однако он не принес никаких подтверждающих документов. Что, если он не использовал оксид азота? Что, если у него не было гепатита?

– Ваш муж потерял сознание вскоре после того, как пришел в приемный покой. Мы до сих пор не знаем почему, судя по всему, он использовал альтернативную медицину для лечения одной болезни. Инфекции. У нас не было возможности взять у него анализ до…

Ее лицо побелело:

– Инфекции?

– Да.

– Какой инфекции? Какую альтернативную медицину? – она покачала головой. – О чем вы вообще?

– Он упомянул в приемном покое про лечение оксидом азота.

– Оксидом азота? – выпрямив спину, она посмотрела на потолок. – От чего?

Конечно, Дарби Мастерсон заслуживала знать правду, но я не был уверен, в чем она заключалась.

– Люди пробуют его от всего подряд, – сказал я. – Мне не удалось поговорить с вашим мужем, и он не принес медкарты, так что мы не знаем наверняка. Вам, однако, следует провериться…

Дарби вздрогнула:

– Провериться на что? – Мы оба посмотрели на труп, пока я обдумывал свои дальнейшие слова. – Провериться на что, доктор Маккарти?

Я не знал, что ответить.

– С моей стороны было бы безответственно строить предположения, – сказал я, – но с нашей стороны было бы безответственно закрыть глаза на то, что он сказал в приемном покое.

– А что он сказал?

Она слегка прищурилась, готовясь услышать мой ответ.