Но мы, оставаясь агентами, были здесь бессильны. Оставалось лишь ответить: «Если еще раз захочешь пошутить, выбирай парней попроще».
Нам так и не удалось выяснить, кто пытался подставить нас через доктора. В том, что это ловушка, сомнений больше не было: слишком уж мы примелькались в криминальных кругах. Если этот спектакль выдумали правоохранительные органы, то они чуть не сорвали нам операцию. Нас могли подставить и конкурирующие мафиози, пытающиеся вытолкнуть нас со своей территории.
Агент под оперативным именем Чарли Сакко — мы называли его «Чарли Цепи», поскольку он носил на себе целые гирлянды из золотых цепей, — раскручивал дело о коррупции и нелегальных азартных играх, в которых был замешан шериф одного городка возле Чарльстона, что в Южной Каролине. Чарли умудрился открыть там собственный игорный зал. Вскоре к нему потянулись представители греческой общины из Тарпон-Спрингс и по совместительству завсегдатаи «Кингс корт», поэтому он решил привлечь к операции Росси. Мы с Росси и Шенноном несколько раз навестили Чарли Цепи в Чарльстоне, оставаясь в своих образах.
Росси познакомился с греком по имени Фламос. Тот утверждал, что может достать любую наркоту в любом количестве. Себя он считал выходцем из Гарлема, имеющим связи среди верхушки мафии.
— Ну коли так, за базар придется отвечать, — осадил его Росси. — Мои люди из Нью-Йорка могут с этим не согласиться.
Фламоса это не смутило, он продолжал хвастаться связями.
Росси подключил меня к переговорам как своего человека из Нью-Йорка. Чарли снял квартиру прямо возле пляжа, в жилом комплексе «Бич энд рэкет клаб» на Айл-оф-Палмс. Мы с Тони остановились в том же комплексе. Чарли пригласил Фламоса на встречу.
Мы с Росси валялись на песке, когда к нам подошел Фламос, одетый совсем не по-пляжному. Росси представил меня как своего друга Донни из Нью-Йорка.
— Донни интересуется, что ты можешь достать?
— Да что угодно, — заявил Фламос.
— А герыч? — спросил я.
— Есть прямой поставщик из Катманду, — кивнул он. — Но нужен аванс, чтобы туда смотаться. Пятнадцать штук вперед, и я в деле.
— Какое еще нахуй Катманду?! Я что, по-твоему, похож на дебила?
Фламос оскорбился:
— Я вообще тебя впервые вижу. Ты точно свой? Я тоже из Нью-Йорка, знаю проверенных людей оттуда.
— Ну вот и спроси у своих проверенных людей про Донни с Малберри-стрит, друга Левши. Если они про нас не слышали, значит, твои друзья — говно, а не авторитеты.
Фламос повернулся к Росси:
— Я передумал. Твой дружок слишком дерзкий.
— Эй, ты! — окликнул я его. — Назад сдал? Ты же минуту назад пиздел, что можешь любую наркоту на планете достать.