– Дождемся, когда семья Ленокса уйдет, – сказал Малькольм. – Тортелл уговорил врача, и тот разрешит нам на две минуты заглянуть к нему в палату. Нам нужно официальное признание Ленокса, причем как можно быстрее, и тогда Капитоль даст разрешение на арест Макбета.
– А наших свидетельских показаний недостаточно? – спросил Дуфф.
Малькольм покачал головой:
– Никому из нас Макбет не угрожал, и никто из нас не слышал, как Макбет отдает приказ об убийстве.
– А как же шантаж? – вступила в разговор Кетнес. – Бургомистр, вы рассказывали, как играли в «Инвернессе» в блек-джек, и Макбет с Леди пытались заставить вас отказаться от выборов – предлагали вам акции «Обелиска» и угрожали возбудить против вас дело о растлении несовершеннолетних.
– В моей сфере это называется давлением, – ответил Тортелл, – и едва ли это уголовно наказуемо.
– Выходит, Макбет прав? – спросил Дуфф. – И предъявить ему нечего?
– Будем надеяться, что Ленокс нам поможет, – сказал Малькольм. – Кто из вас пойдет к нему?
– Я, – сказал Дуфф.
Малькольм задумчиво посмотрел на него.
– Ладно. Но тебя или меня кто-нибудь непременно вот-вот узнает и забьет тревогу.
– Я знаю, как Ленокс себя ведет, когда врет, – сказал Дуфф, – и ему известно, что я об этом знаю.
– И ты сможешь убедить его признаться в соучастии и тем самым…
– Да, – сказал Дуфф.
– Убедить иначе, не так, как того байкера, Дуфф.
– Шеф, это был не я. Точнее, я больше не тот человек.
– Точно?
– Точно.
Малькольм пристально посмотрел Дуффу в глаза.
– Ладно. Тортелл, Дуфф пойдет с вами, хорошо?