Светлый фон

— О’кей, — наконец произнесла она. — Итак, теперь мне известно, что он ездит на синей машине, как примерно каждый третий в Майами. Расскажи, как это мне поможет.

— Уилкинс ездит на синей, — напомнил я.

— Уилкинс под наблюдением, черт возьми!

— Свяжись с ними.

Сестра глянула на меня, пожевала губу, потом взяла рацию и вышла из машины. Поговорила, причем я слышал, как в течение разговора повышался ее голос. Потом последовал залп из ее запаса очень плохих слов, и Астор, глянув на меня, покачала головой. Затем Дебора опять впихнулась в машину.

— Сукин сын! — проворчала она.

— Его упустили?

— Да нет, он там, — сообщила Дебс. — Только что припарковался и вошел в дом.

— А куда ездил?

— Они не знают! Его упустили во время пересменки.

— Что?!

— Демарко заступал, а Бэлфур отваливал, — объясняла Дебс. — Он ускользнул, пока они менялись. Клянутся, что он отсутствовал не более десяти минут.

— Его дом в пяти минутах езды отсюда.

— Это мне известно, — с горечью заметила Дебс. — Ну и что нам делать?

— Пусть следят за Уилкинсом, — сказал я. — А ты тем временем поезжай допроси Старзака.

— Ты со мной едешь, так?

— Нет, — ответил я, считая, что мне никак не хочется видеть Старзака и что в кои-то веки у меня есть для этого прекрасный предлог. — Мне надо отвезти детей домой.

С кислым видом сестра глянула на меня:

— А если это не Старзак?

— Я не знаю, — покачал я головой.