— Так, а у нас все готово? — Осборн приподнялся на локтях и оглядел яркую, заставленную растениями гостиную, похожую на тропики. — Постель гостевая заправлена, Чаку я привез еще одну кровать. Закуски в холодильнике, напитки в баре, я купил новую скатерть и те красивые стаканчики, которые тебе тогда понравились. А еще…
— Осборн, все в порядке. — Грейс улыбнулась, взяла его за руку. — Они были бы рады просто тому, что мы живы и на месте. Мы ведь год почти не виделись. Это главнее.
— Главнее, но все-таки хочется сделать так, чтобы они не вспомнили даже, что тут творилось раньше.
— Они не вспомнят.
— Хотел бы я также умело себе врать, Грейс, — усмехнулся Осборн, но на лице его так и не появилось улыбки.
Грейс все-таки соврала Жаклин — Осборн изменился. Лицо его все также оставалось юным и красивым, но все чаще в глазах темнела грусть. Его походка стала медленнее, будто ноги чувствовали груз ответственности за чужую жизнь на плечах. Осборн стал серьезным и дотошным — каждого работника лично проверял месяцами, отбирал скрупулезно. Тео как-то рассмеялся и сказал, что не поверил, что смог попасть к Грину на работу. Осборн за один день, случившейся почти десять лет назад, из молодого человека превратился во взрослого. Осборн оказался умнее и сильнее, чем виделся многим.
Грейс провела пальцем по внутренней стороне ладони Осборна и улыбнулась. Он все такой же теплый, горящий изнутри, как и тогда. Его огонь никогда не погаснет. В его глазах прячется потерянный рай.
— Тебе позвонил Кларк? Что сказал про песню? Ему понравилась? — спросила Грейс, не отрываясь от рассматривания длинных пальцев мужа.
— Понравилась ли? Да он в восторге! — Осборн хохотнул и улыбнулся в ответ. В уголках глаз его мелькнули почти незаметные морщинки. — Стихи ему очень понравились. Сказал, что я наконец-то написал что-то более понятное, что можно точно продвинуть на радио.
— Наконец-то! Всего лишь нужно было пару десятилетий постоянно работать.
— Ага! Правда ведь, такая маленькая цена для всенародного понимания и любви?
Грейс улыбнулась. Она знала, что Осборн не жалел о пройденном пути. Путь — не менее важен, чем его конец.
— А бридж29? Он не заплакал?
— Он на бридже уже, мне кажется, вообще отключился.
— Тогда на радио лучше не пускать. А то люди будут попадать в аварии.
— А потом меня всем миром отругают и обвинят! — хохотнул Осборн. — Нет, мы ведь спрятали там послание. Кто-то ведь услышит.
— А Кларк не понял?
— Конечно не понял! Он отсылки к такой книжке точно не поймет, максимум — к песне. Но пока, наверное, не расслушал. Зато эта версия ему понравилась намного больше.