В конце концов они нашли фельдшеров, которые подтвердили, что Селета в коматозном состоянии. У них не было ничего, кроме жаропонижающих препаратов и физраствора, но, по крайней мере, они переложили ее на носилки, и в лежачем положении дышать ей стало легче. Нужно было дождаться, пока не стихнет ураган, чтобы отвезти ее в Благотворительную больницу, расположенную поблизости.
Потрясенный Бобби переводил взгляд с матери на Нану и доктора.
— Но что-то же нужно делать…
Доктор пожал плечами и посмотрел в потолок, прислушиваясь к чудовищному грохоту урагана, который бряцал оторванной крышей «Супердоума».
Так, сидя на полу и опираясь на носилки, где задыхалась Селета, а затем перебравшись в крошечный медпункт, до последнего дня служивший складом инвентаря, они провели ночь и следующее утро.
На другой день в час пополудни явился доктор.
— Мы вывезем вашу мать. Ее переправят на плоту в Благотворительную больницу.
Бобби протянул Нане руку и помог ей встать.
— С больным может проследовать только один сопровождающий, — предупредил санитар.
— Но как же так, посмотрите на нее, — сказал Бобби, кивнув на Нану. — Она тоже больна, ей недавно сделали операцию, и она почти не ходит… Я не могу оставить ее здесь одну.
Медик был непреклонен.
— Переправы ждут больше ста человек, а в лодке двадцать пять мест. Вас пустят, потому что ваша мать в тяжелом состоянии, но здесь есть и другие больные, а она, — добавил он, имея в виду Нану, — хотя бы может стоять.
Бобби принялся возмущаться.
— Мне очень жаль, — перебил его доктор. — Или вы сейчас едете с матерью, или ждете все вместе, пока не найдется место на катере. Но я не могу гарантировать, что это произойдет.
Бобби не ответил. Он резко выдохнул, беспомощный и злой.
Нана взяла его за руку.
— Бобби, дорогой, ты должен отвезти Селету в больницу. Со мной все будет в порядке.
— Вы решили? — нетерпеливо спросил доктор.
Бобби снял рюкзак и протянул его Нане.
— Держи его спереди, а то украдут. Не пей чужую воду — здесь есть бутылка с чистой, а из кранов течет только грязь.