— Ну, знаешь, зарабатываем ровно столько, чтобы не служить от девяти до пяти.
Джоди не может давить слишком сильно, он понимает, что игра будет долгой.
* * *
На следующее утро он идет на Грандвью, гребет от берега и присоединяется к ребятам. Злобный чувак тоже здесь, но, судя по его пустым глазам, он даже не узнал Джоди.
Джоди теперь старательно проверяет, нет ли кого слева или справа, когда идет на волну. Он пробует дюжину волн, но каждый раз терпит неудачу. Кем советует ему перестать сначала вставать на доску коленом.
— Не нужно тебе этих полумер, братан. Вон тем старикам приходится так делать, потому что иначе они не могут подняться. Ты молодой и сильный, чувак. Ты должен просто вскочить.
Хотя Джоди еще не поймал волну, он сто раз за неделю пытался встать на доску, и мышечная память натренировалась.
На третий день серфинга с ребятами Джоди видит, что идет большая волна.
— Твоя, — говорит Кем.
Джоди быстро гребет. Волна его подхватывает. Гребень вздымается высоко, и Джоди съезжает с волны, лежа на доске животом. Он пытается встать, но все равно первым ставит на доску левое колено. Однако поверхность волны остается ровной и прощает ему этот лишний шаг, дает время перейти с колен в положение стоя. И Джоди оседлал волну. Он летит вниз по водной глади, стоя на доске. Он слышит возгласы и крики позади себя.
— Да, старик!
Джоди проезжает по волне сорок пять ярдов, пока она не ослабевает. Он плывет обратно с довольной ухмылкой на лице.
* * *
После утреннего серфинга парни приглашают его в дом тетки Джеффа. Она живет прямо на Нептун-авеню в доме возле обрыва. Но самой тети Рейчел нигде не видно. На заднем дворе тусуются два десятка подростков и двадцатилетних ребят. Мало кому за тридцать. Серферы и бывшие серферы. Пустые бутылки и банки разбросаны среди шнурков, плавников и досок. Косячки, вейпы и бонги. В бассейне двое тринадцатилетних мальчишек играют в бир-понг на плавучем столе против двоих тридцатилетних мужчин. Из динамиков у бассейна звучат старые песни Джека Джонсона.
Джоди принес с собой упаковку из шести банок эля «Калифорнийские сливки от Матери-Земли» и, ставя их на стол, замечает Зака, Джеффа и Кема.
— Старик… — приветствует его Зак с широкой улыбкой.
— Спасибо, что пригласили. Шикарное место. — Джоди обводит жестом дом и вид на океан.
Двое улыбаются, но Джефф выглядит хмурым.
Они потягивают пиво. Когда по кругу передают косячок, Джоди его принимает. Он много лет не курил травку. Это как с ездой на велосипеде. В душе воцаряется спокойствие, какого он давно не испытывал. Он забыл, что здесь делает, но потом вспоминает, что Марти в некоторых видео был под кайфом от марихуаны. Он никогда не курил травку вместе с братом и никогда уже не будет. В детстве семь лет разницы между ними были пропастью, но чем старше они становились, тем меньше этот разрыв имел значение. Джоди с грустью представляет, как мог бы общаться с братом на равных, когда со временем разница в возрасте стерлась бы окончательно.