— А я уже не смог бы отказаться, — заметил Захаров, — вы умная. Я в вас не ошибся. Чтобы у вас не осталось сомнений, сообщу ещё кое-что. Тополевич прекратил поставку сюда греларозола. Игнат передал мне последние его маршрутные листы. Так вот теперь там не таблетки.
Покровская пожевала губу.
— А что? — спросила она.
— Оружие, — ответил Захаров, — много оружия. Винтовки, динамит, гранаты. Этот груз идет к нам из Южной Америки. Вот копия описи груза. Для служебного пользования, как говорится.
Покровская осторожно взяла лист из рук Захарова.
— Зачем он отправляет таблетки, это я могу понять, — сказала она, — но оружие ему здесь зачем?
Захаров покачал головой.
— Могу лишь сказать, что, по данным Игната, оружие останется здесь.
— Вооруженное восстание? — спросила Наташа. — Вы к этому ведете?
Захаров внимательно сдвинул брови.
— Вы сами всё поняли, — сказал он, — вы ещё можете все предотвратить, если живы останетесь, но учтите, я не знаю, кто за Тополевичем, но знаю, что эти люди задумали что-то такое, чего ещё наше государство не видывало. Они ведут очень крупную игру и не остановятся ни перед чем.
Покровской вновь стало холодно, и дело было не в погоде.
— Учту, — сказала она, стараясь выглядеть спокойной. Наташа окончательно запуталась в мыслях и мотивациях как своих, так и лиц, причастных к этому делу, но прекрасно понимала, что от ситуации отчетливо пахло бедой.
* * *
…Господи, Александр Владимирович. Я ведь не должна быть здесь. Я её видела сегодня и его тоже видела. Я не должна была видеть. Если об этом кто-нибудь узнает, я пропала, пожалуйста, заберите меня отсюда…
Это был тихий, испуганный голос Кати Кирсановой.
Ей было страшно.
Запись остановилась с громким щелчком.
— Ещё раз, — сухо попросила Авалова.
Техник щелкнул мышкой. Запись проигралась ещё раз, в такт ей прыгала звуковая осциллограмма, похожая на биение человеческого сердца.