Светлый фон

— Мы хотим знать, как ты связан с Джорджем Лэссером или, точнее, как был связан, — сказал Карелла. — Лучше расскажи нам то, что тебе известно, Спедино, пока мы не нашли, что тебе повесить.

— А что можете найти? На понт берете? Говорю вам, я чист, как младенец.

— На какие средства ты живешь, Спедино?

— Я служу в книжном магазине.

— Где?

— Не верите, да? Не верите, что бывший преступник служит в книжном магазине? Так вот, именно там служу.

— В каком книжном магазине?

— Он называется «Букэндс» и находится на Хэмптон-авеню, в Риверхеде.

— Как зовут твоего хозяина?

— Мэтью Хикс.

— Сколько ты получаешь?

— Сто семнадцать долларов в неделю чистыми.

— И ты их все просаживаешь в игру в кости?

— Нигде я их не просаживаю, — сказал Спедино. — Я женат и у меня двое детей, и я завязал еще в 1936 году. Послушайте, я ведь не сопляк какой-нибудь. Мне уже пятьдесят два года.

— Джорджу Лэссеру было восемьдесят семь, — сказал Хейвз.

— Прекрасный возраст, — ответил Спедино, — но все-таки его не знаю.

— Просто нас неправильно информировали, да?

— Наверное.

— Ты никогда не бывал даже близко от Пятой Южной, 4111, и ничего не слышал о том, что в подвале этого дома играют в кости, и ты не знаешь ни Джорджа Лэссера, ни Сигги Рура?

— Именно так, — сказал Спедино, кивая. — Все так и есть.