Светлый фон

– А откуда вы знаете, куда повернуться?

Он сказал, что строит обоснованные предположения, исходя из данных по траектории, переданных ему московским ЦУПом. Когда собравшиеся услышали, что Габдул напрямую общается с Москвой, в толпе уважительно зацокали языками.

– А если он за Луноходом сядет?

– Ну, тогда я развернусь, – сухо отвечал Габдул.

– А почему телекартинка так долго обновляется?

– Ну, это же на самом деле никакой не телевизор, – пояснил он. – Это всего лишь неподвижные фото, которые не могут сразу к нам с Луны все долететь – четыреста тысяч километров нули и единички летят к нашей большой антенне там, снаружи.

– Когда мы увидим его?

Хороший вопрос. Габдул сверился с часами, прибавил громкости динамику, куда выводили переговоры экипажа «Аполлона». Словно по мановению волшебной палочки, из динамика скрипнул голос:

– Понял вас, высадка разрешена.

Одна из геологов, немного знавшая английский, исполняла обязанности переводчика для группы. Голос с Луны глодала статика, но последние слова были понятны.

– Сказали, приземляются![23]

В толпе зашептались и снова сосредоточили внимание на экране. Габдул выбросил руку вперед и показал:

– Вон там!

Его палец выделил маленькую светоносную каплю, возникшую на картинке. Все подались вперед.

Габдул считал про себя до десяти, пока экран обновлялся. Капля переместилась выше по экрану и стала немного крупнее. С каждым последующим обновлением ее было видно все четче, пока наконец Габдул не начал различать форму аппарата. Он сидел ближе всех к экрану и, наклонившись вперед, сказал:

– Похож на толстенького паука.

Они услышали, как по радио голос говорит еще что-то, и подождали, пока переводчица разберет: ей приходилось сражаться со скверным качеством звукового потока и непривычным жаргоном.

– Думаю, он сказал, что заметил… – Она повторила про себя английские звуки, гадая об их значении. И вдруг до нее дошло: – «Ровер» – это ж он про нас! Астронавты видят наш Луноход!

Вот это да, подумал Габдул. Мы друг друга на Луне видим.

Вот это да