Светлый фон

– Нет, не сдался. – Конусы и параболы грациозно двигались по экрану моего компьютера, заезжали друг на друга, складывались, исчезали и разворачивались, чтобы снова начать свой медленный танец. – Пэт был в отчаянии. Понимать это можно как угодно, и если тебе нравится думать, что он тронулся, – пожалуйста, однако факт остается фактом: ему нужна была помощь. Он бы продолжил поиски в Сети, ведь больше ему идти было некуда.

* * *

Оставив Ричи писать заявку, я уже мысленно составил список мест, где может быть Дина, опираясь на опыт прошлого раза, позапрошлого, позапозапрошлого и так далее: квартиры ее бывших, пабы, в которых ей симпатизировали бармены, дешевые клубы, где за шестьдесят евро можно довольно долго выжигать себе мозг. Я знал, что все это бессмысленно – скорее всего, Дина просто села в автобус до Голуэя, потому что он живописно выглядел в документалке, или очаровала какого-нибудь парня и пошла к нему полюбоваться на его гравюры. Впрочем, выбора у меня не было. В портфеле еще оставались кофеиновые таблетки после ночной засады; парочка таблеток, душ, сэндвич – и буду снова бодр. Холодный голос в моей голове нашептывал, что я слишком стар и слишком устал для подобных спасательных операций, однако мне удалось его заглушить.

Вставляя ключ в замочную скважину своей квартиры, я все еще перебирал в памяти адреса, выстраивал кратчайший маршрут и потому не сразу сообразил, что что-то не так – дверь не заперта.

Целую минуту я простоял в коридоре, прислушиваясь, – ни звука. Потом положил портфель, расстегнул кобуру и распахнул дверь.

В темной гостиной негромко плыл “Затонувший собор” Дебюсси, блики свечей играли на изгибах бокалов, зажигали искры в темно-красных глубинах вина. На секунду у меня перехватило дыхание, и я потрясенно подумал: “Лора”. Затем Дина спустила ноги с дивана и потянулась к бокалу.

– Привет, – сказала она, отсалютовав мне бокалом. – Наконец-то, черт побери.

Сердце колотилось где-то в горле.

– Какого хрена?!

хрена

– О господи, Майки, да расслабься ты. Что это – пистолет?

Застегнуть кобуру удалось только со второго раза.

– Как ты сюда попала?

– А ты кто – Рэмбо? Палку не перегибаешь?

– Боже, Дина, я чуть в штаны не наложил.

– Направить пушку на родную сестру! А я-то думала, ты будешь рад меня видеть.

Недовольная гримаска была притворной, однако блеск в глазах предупреждал, чтобы я вел себя осторожно.

– Я рад, – отозвался я, овладев голосом. – Просто не ждал тебя. Как ты вошла?

Дина самодовольно улыбнулась и запустила руку в карман кардигана; он весело звякнул.

– У Джери есть ключи от твоей квартиры – хотя, пожалуй, что и от всего Дублина. Наша маленькая мисс Благонадежность – прошу прощения, миссис Благонадежность – именно тот человек, кому можно доверить ключи на случай, если тебя ограбят, пока ты в отпуске, скажи ведь? Если бы тебе надо было выдумать человека, у которого есть ключи от всех дверей, он был бы точь-в-точь как Джери, да? Боже, ты бы лопнул от смеха: ключи висят рядком на крючках в чулане – с аккуратно подписанными ярлычками. При желании я могла бы ограбить полрайона.