– Понятия не имею, – пробормотала Джемма. – Даже думать об этом не хочу.
«А зря», – подумал Норман, переводя луч фонаря, а следом за ним и взгляд, обратно на грубо обработанную стену.
Он постарался представить себе, где они находятся, если смотреть снаружи. Прислонив кочергу к стене, чтобы освободить руку, он несмело потянулся ладонью к камню. Рука отбрасывала на стену длинную дрожащую тень, будто не от фонаря, а от костра или свечи.
Холм – возвышенность, заросшая непроходимым лесом. Но если бы леса не было, это было бы похоже на…
«
Пальцы заскользили по острым выступам. Стена оказалась ледяной.
«
А все мертвое, по ирландским поверьям, находится…
– Интересно, – пробормотал он.
На него обернулся только Киаран: все остальные разбрелись по тоннелю, продолжая его осматривать. Бормотание Доу стихло, но он лишь сделал паузу, чтобы подобрать новую свечу.
– Самайн соединяет две половины года… – задумчиво сказал Норман, то ли сам себе, то ли Киарану.
Тот ничего не ответил, но продолжал на него смотреть. Цепочка размышлений Нормана потекла дальше:
– Мертвая половина года называется у ирландцев Сид, верно?
– Ши, – поправил его тот. – Но это просто… Это символическое название. В ирландском есть отдельное современное слово для зимы. – И добавил: – Никто уже так не говорит.
– Ну, современность нас мало интересует. – Джемма появилась из-за плеча и недоуменно посмотрела на Нормана, но тот продолжал разглядывать стену. – Но ты к чему, Норман?
– Я просто вот о чем подумал… – Он забрал кочергу и размеренно взвесил ее в руке, будто та помогала ему думать. – Сид в ирландской мифологии – это как бы «обратная» сторона Ирландии, населенная феями, троллями, ну и так далее. Это потусторонний мир, в том числе мир мертвых и всякой нечисти. Но у слова «Сид»… Прости, Киаран, у слова «Ши» есть еще одно интересное значение.