Светлый фон

— И во второй, — я поцеловал ее снова.

После того как я выстрелил из ракетницы, нам пришлось еще некоторое время ждать охранника. Да, мы немного продрогли, но скучать нам не пришлось. Нам было чем заняться.

Обратно в особняк мы прошли через кухню. Мне очень хотелось познакомить Мерили с Памелой. Как ни странно, Памеле удавалось сохранять олимпийское спокойствие посреди мечущейся армии поваров и посудомоек. Телефонный звонок, которого я так ждал, раздался в тот самый момент, когда мы втроем мило беседовали. Памела и Мерили продолжили щебетать, а я взял телефон и, придерживая провод, удалился в кладовую, аккуратно прикрыв за собой дверь.

— Добрый вечер, Хоги, — промолвил Рут. — Вы уж извините, что отвлекаю вас от веселья.

Голос полицейского чуть дрожал от волнения.

— Ничего страшного, инспектор, — успокоил я его.

— Вообще-то я не…

— Так что там у вас?

— Я последовал вашему совету. Мне удалось установить, кто финансирует Церковь Жизни. Отследил по переводам на депозитные счета. Снимаю шляпу, сэр, перед вашим чутьем.

— Ну так кто же этот человек?

— Я лично отправился в церковь побеседовать на эту тему с преподобным Бобом. Я сейчас как раз звоню вам оттуда. Он мертв. Убит ударом ножа, так же как Тьюлип. Судя по всему, это случилось сегодня утром. Ценных вещей тут было мало, но то, что имелось, пропало. Одним словом, все как с Тьюлип. Убийца тщательно все…

— Да кто же это, черт подери? — не выдержал я. — Кто давал Бобу деньги?

Рут ответил.

Прежде чем он успел спросить, какой толк мне от этих сведений, я быстро поблагодарил его и повесил трубку. Затем вернулся в бальную залу.

Вайолет крутилась на танцполе уже вокруг Джимми Пейджа, что не оставалось незамеченным Джеком, разливавшим напитки. Я поспешил к девушке. Она оплела мою шею руками, и мы закружились в танце. Вайолет при этом с довольным видом без всякого стеснения ко мне прижималась.

— Бли-и-и-ин, с тобой так классно танцевать, — протянула она. — Мы просто идеально подходим друг другу — словно ключик к замочной скважинке.

— Да, и ты тоже очень даже ничего.

За этот комплимент она лизнула проворным язычком мое ухо, после чего жарко зашептала, рассказывая, что бы хотела со мной сделать.

Я чувствовал на себе сверлящий взгляд Джека.

— У меня возникает впечатление, что ты специально провоцируешь Джека, — заметил я.

Вайолет кинула взгляд в сторону своего любовника и опять прошлась языком мне по уху, на этот раз по другому.

— Только и всего?

— А ты так просто не сдаешься. Мне это нравится в женщинах.

— Твоя? — спросила Вайолет, кивнув на Мерили, которая была поглощена разговором с Майклом и Шакирой Кейн и потому, к счастью, не обращала на нас внимания.

— Моя.

— Красивая. Даже очень.

— Ты тоже.

— Ты серьезно? — Вайолет была явно польщена.

— А еще ты негодяйка. Зачем ты сказала Джеку, что переспала со мной в ту ночь, когда наведывалась ко мне в гости?

— Ничего я ему не говорила.

— Да ладно?

— Он просто поспешил с выводами, — она надула губки.

— Ну а ты не торопишься развеять его подозрения.

— А зачем? Это ведь он решил, что я его собственность. Совсем уже рехнулся, — она раздраженно качнула головой. — И что теперь, я не имею права его немного проучить? Это ведь для его же пользы. Должен же он, наконец, понять, что девушке надо давать хоть чуть-чуть свободы. Понимаешь?

— Можно я тебе дам маленький совет? Он тебе не повредит.

— Дай, конечно, — пожала она плечами.

— Лучше тебе его бросить. Найди себе другую игрушку.

— С чего бы это?

— Джек, как я недавно выяснил, многое принимает слишком близко к сердцу.

Оставив ее на танцполе растерянной и обиженной, я отправился за пуншем. Джек налил мне его, избегая смотреть в глаза. Его руки чуть подрагивали от ревнивой ярости. Взяв бокал, я встал рядом и сделал глоток.

— Это ведь ты стрелял в меня, Джек?

Он ничего не ответил. Даже не взглянул на меня, продолжая смотреть на гостей.

— Даже не пытайся отрицать, — продолжил я. — Я знаю, что это твоя работа.

— Как вы узнали?

— Видишь ли, до меня окончательно дошло, что же на самом деле произошло. Я знаю, кто совершил все эти убийства и почему. А еще я знаю, что это — не ты.

— Как… как в-вы узнали?

— Можешь оказать мне одну услугу, Джек?

— Какую, сэр?

— Сейчас я поднимусь наверх. А потом отправлюсь в гараж.

— Гараж?

— Именно.

— Я хочу, чтобы ты кое-кому об этом сказал. Передай, что я прямо сейчас отправляюсь в Лондон, к инспектору Руту, мол, собираюсь отвезти ему все материалы, все аудиозаписи, которые сделал в ходе работы над мемуарами мистера Скарра. Передай, что я наткнулся на нечто очень важное, проливающее свет на то, кто именно стоит за всеми убийствами. Кстати, я еду на «пежо».

— Но зачем вы все это…

— А потом позвони в Церковь Жизни, попроси к телефону Рута и скажи ему что есть духу мчаться сюда. Я буду в гараже. Ясно? Обязательно это ему скажи. Сделаешь?

— Так точно, сэр. Конечно, — Джек сглотнул. — Я… я от всей души хочу попросить у вас прощения. Я… честное слово, я в вас не целился.

— Знаю. Если бы целился, я бы с тобой сейчас не разговаривал.

— Она мне сказала, что вы… она с вами… в общем, я просто хотел вас припугнуть. Чтоб вы уехали отсюда. Только и всего. Клянусь. В тот день я поехал вслед за вами в Лондон. Припарковал машину в квартале от вашей. А потом дождался, когда вы вернетесь. Я… я совсем голову потерял. Просто крышу сорвало — и все. Простите меня, прошу вас…

Я ободряюще потрепал его по плечу:

— В случившемся ты виноват лишь отчасти. Это она тебя до такого довела. Я на тебя зла не держу. А вот Лулу, должен предупредить, злопамятна. Она обиды годами помнит.

Я допил пунш, излишне сладкий на мой вкус, и протянул Джеку пустой бокал. И сказал ему, кому именно он должен передать мои слова.

Глава 12

Глава 12

(Запись № 8 беседы с Тристамом Скарром. Записано в автомобиле марки «пежо» в гараже поместья Гэдпоул 16 декабря.)

(Запись № 8 беседы с Тристамом Скарром. Записано в автомобиле марки «пежо» в гараже поместья Гэдпоул 16 декабря.)

Скарр: (Неразборчиво.) Ты куда собрался, Хогарт? Веселье только начинается. Пейдж стащил с Вай жилетку. Оказалось, что у нее просто роскошные…

Скарр: (Неразборчиво.)

Хог: У меня кое-какие дела в городе.

Хог:

Скарр: (Неразборчиво.) …прям так срочно?

Скарр: (Неразборчиво.)

Хог: У нас, у писателей рабочий день ненормированный — вкалываем двадцать четыре часа в сутки. Трудимся даже во сне — самые жуткие из кошмаров дают нам сюжеты для будущих книг.

Хог:

Скарр: (Неразборчиво.)…а я тут как раз бутылку шампанского открыл. Что ж ей теперь, зря пропадать?

Скарр: (Неразборчиво.)

Хог: Неужели «Дом Периньон»?

Хог:

Скарр: Оно самое.

Скарр:

Хог: Что ж… может, тогда сядете в машину? Снаружи чертовски холодно.

Хог:

Скарр: (Смеется.) Это ты в точку. (Хлопает дверь автомобиля, голос становится четче.) Нет ничего круче шампанского, верно я говорю?

Скарр: (Смеется.)

Хог: Верно. (Пауза.) У-у-у-ух… Оно особенно хорошо идет после пунша. Прекрасно убирает послевкусие. Дайте-ка я вам плесну…

Хог: (Пауза.)

Скарр: Не, погодь, мне надо тормознуться. А то еще вырублюсь — перед гостями будет неудобно. А ты пей, не стесняйся.

Скарр:

Хог: Да меня особо уговаривать и не надо.

Хог:

Скарр: Занятно. Поверить не могу, что сам когда-то водил эту машину.

Скарр:

Хог: Она не ахти какая быстрая, но ведь едет — и это главное.

Хог:

Скарр: И куда же она едет?

Скарр:

Хог: Вы, мой друг, прекрасно замели следы.

Хог:

Скарр: Замел следы?

Скарр:

Хог: Ну, конечно же, покушение несколько сбило меня с толку. Я ошибся, решив, что оно имеет отношение ко всему остальному. Но на самом деле это было не так. Просто Вайолет вскружила Джеку голову до такой степени, что он лишился рассудка от ревности. Вам может показаться забавным, но всю правду я узнал благодаря Вайолет. Ваша дочурка, Тристам, сама того не ведая, оказала вам медвежью услугу. Это она украла улику, с помощью которой вас можно было вывести на чистую воду. Я имею в виду фотографию. Она была не у Тьюлип. В альбоме ее нет. Она теперь у меня. Как только я доберусь до Лондона, фото окажется в руках полиции. Да и не только фото. Знаете, кто вас раскусил? Дерек. Именно он сказал мне, что вы в глубине души — актер. Я просто недооценивал ваш актерский талант. Вы невероятно убедительны. Все наши встречи, все наши беседы были спектаклем. Все это время вы кормили меня тем, что мне, как вам казалось, было нужно. Нужна сенсация — пожалуйста, вы сообщаете, что кто-то, по вашему мнению, убил Паппи. Потом я обсуждаю версию убийства с вашими знакомыми и отметаю ее, сочтя бредом параноика. Но ведь все далеко не так просто. Рассказ об убийстве Паппи был частью хитрого плана отвести подозрение от себя. Кто бы мог подумать, что Паппи убили вы, особенно после того, как именно вы сами, первый, заговорили об убийстве? Нужны откровения, нечто глубоко личное? Их я тоже получил. То, что я счел прорывом, ваш рассказ о тяжелом детстве… Очередное представление. (Пауза.)