Светлый фон

Доедаем свои бутерброды, расплачиваемся и дефилируем по улице мимо припаркованного «мерседеса». Водитель провожает нас едва заметной улыбкой, как, впрочем, и те трое бюргеров. Что ж, у каждого своя работа. Прогулочным шагом двигаемся в сторону центра. Переводчик более-менее успокоился: коньяк — хорошая микстура. Через два квартала нас обгоняет «мерседес», за рулем — знакомый водитель. Чуть притормозив, он сворачивает на перекрестке, а затем, набрав скорость, растворяется в автомобильном потоке. Мы подходим к стоянке такси, садимся в машину и отправляемся на Унтер-ден-Линден, знаменитую «Улицу под липами».

При входе в наш отсек Анатолий Сергеевич характерным для него жестом, сложив ладонь лодочкой, протягивает мне руку. Мы молча обмениваемся понимающими взглядами, он ободряюще похлопывает меня по плечу.

Войдя в квартиру, я увидел жену, мирно беседующую с Андреем Рыдвановым, одним из помощников Сергеича.

— А как насчет знаменитого немецкого айсбана с гарниром и кружечкой пива? — воскликнул он с энтузиазмом.

Вопрос был риторический, так как сие мероприятие было давно намечено.

— Я готова, — отозвалась жена.

— Сейчас, только переоденусь, — кричу уже из ванной.

Струи ледяной воды стегают по телу, наполняя меня энергией. Ощущение такое, словно и не было восьмичасового изнуряющего марафона. Выбираюсь из душа и растираюсь полотенцем. Взгляд падает на весы. Подчиняясь внутреннему голосу, встаю на платформу. Сегодня утром я планировал увеличить нагрузку, чтобы сбросить пару лишних килограммов. Однако бесстрастный прибор показывает, что за сегодняшний день я уже значительно похудел. Ну что же, значит, свиная нога с пивом точно не повредят.

Вечер в традиционном немецком пабе прошел, как обычно. Мы много шутили, Андрей с непроницаемым видом рассказывал анекдоты, после которых несколько минут невозможно было ни есть, ни пить — все изнемогали от хохота. Сергеич изредка все же поглядывал на меня, проверяя, как я держусь. Ему было дано видеть те скрытые процессы, которые каждый человек старается запихнуть поглубже в себя.

Анатолию Сергеевичу в свое время довелось пережить подобную встряску близ побережья Японского моря. Еще было трехчасовое изъятие из раздавленной машины после покушения в Афганистане.

Андрей, хорошо зная характер шефа, грамотно отвлекал мою жену, давая нам с Сергеичем возможность переброситься парой фраз. День был трудным, но счастливым. Двадцать седьмое августа — число, в сумме составляющее сакральную девятку.

В тот же день пришло сообщение о том, что утверждена тема моей научной работы и в связи с этим надо срочно вернуться в Москву. Через сутки мы уже летели домой на крыльях родного «Аэрофлота». И не успели войти в квартиру, как зазвонил телефон и факс выдал список известных русских «опохмелителей», отправленный из Берлина. Оперативно сработали ребята!