И так далее, и тому подобное.
В заключение, молодой человек выразил искреннюю надежду, что Ивонна осознает важность поставленных перед нею вопросов.
Ивонна ответила, что — осознает.
Молодой человек также выразил некоторую надежду, что Ивонна будет достаточно откровенна с представителем государственных органов.
Ивонна ответила, что — постарается.
Тогда молодой человек легонько вздохнул.
— Вот и хорошо, — приветливо сказал он. — Можете не торопиться. Но и не затягивайте, конечно. Главное — побольше подробностей.
И прикрыл нехорошие дряблые веки, как будто разговор утомил его окончательно.
Ивонна вышла на цыпочках.
Дело осложнялось еще и тем, что как раз от Охранки она могла бы определенным образом откупиться. Например, сообщив им кое–какие сведения о Франце. И о Франце, и об этом его невероятном приятеле, Крокодиле, с которым он у нее появлялся. Она не знала ни где он сейчас живет, ни чем занимается, хотя, конечно, догадывалась, но ведь именно это ее незнание, по–видимому, и составляло главную ценность: она не могла его выдать. И вместе с тем, все–таки — реальная информация, глядишь, и они отступились бы от нее на какое–то время. Главное сейчас было выиграть время. Потому что со временем эта история мола бы по–немногу заглохнуть. Такая мысль приходила ей в голову. Мысль, на первый взгляд, неплохая. И тем не менее, она с потрясающей ясностью сознавала, что стоит ей только лишь слегка намекнуть на эту свою, пусть незначительную осведомленность, стоить лишь дать понять, что она утаивает от них какие–то крохи, как немедленно заработает соответствующий механизм и они без особых усилий выпотрошат из нее и все остальное. И кто знает, что из этого повредит и что будет потом рассматриваться как предательство. И, конечно же, они вытряхнут из нее все, что ей известно про Марочника. А ведь Марочник — это не Франц, Марочник как будто нарочно высовывается.
Так что, игры со спецотделом решительно отпадали.
Петля захлестнулась ужасная.
Ивонна даже пожалела о старом дремотном «Наротде», где такие истории, естественно, тоже происходили, но происходили, по–видимому, в глубокой тайне и не выплывали наружу во всей своей омерзительности.
Догадываться о чем–либо можно было только по слухам.
Здесь же, наверное, весь Департамент знал о той ситуации, в которой она очутилась. Видимо, это подробно обсуждалось в отделах и являлось для многих предметом исключительного внимания.
Вероятно, таковы были традиции.
Перемену к себе Ивонна почувствовала мгновенно. Правда, на чаепития, устраиваемые в обеденный перерыв, ее по–прежнему приглашали, но вот мнением по различным вопросам более не интересовались, обязательных знаков внимания, как бы уже не оказывали, а внезапно подняв глаза, она непременно встречала чей–нибудь пристальный, недоброжелательный взгляд, словно ее рассматривали как редкое насекомое.