Светлый фон

— Як і чимало інших.

Запала тиша. Альтсін не дуже розумів, що треба сказати. Після цієї зустрічі очікував на будь-які варіанти: від банального ігнорування до вибитих зубів і зламаних кісток. Усе залежало від того, скільки проблем виникло у Товстого через ту історію з бароном. Хоча він, зрозуміло, тихцем розраховував, що емоції вже заспокоїлися, і що шеф гільдії зрадіє, коли його побачить. Але щось подібне? Спокій, дистанція і… як він тепер розумів, підозрілість, сповнена холодного аналізу. Але Цетрон таки був здивований, просто не виказував цього, дивився лише на Альтсіна, тримав у руці його зброю й роздумував. Чекав на пояснення.

— Я не цього сподівався, Цете.

— А чого саме?

— Цетрон, якого я пам’ятаю, відлупцював би мене, кинув би у затоку, спустив зі сходів, а потім поставив би між нами горнятко вина, й ми пили б усю ніч. Що коїться в місті?

На обличчі ватажка гільдії з’явилося щось на кшталт усмішки.

— Ти й надалі любиш хвалитися розумом, га, хлопче? На лупцювання та на кидання тебе в затоку ти все ще можеш розраховувати. Проблема ж полягає в тому, що я тебе не знаю. Минуло п’ять років, я не знаю, де ти був, із ким мав справи, кому служив і хто купив твою лояльність. Неможливо двічі зустріти одну й ту саму людину. Інколи досить і кількох ударів серця, щоби хтось докорінно змінився. А п’ять років? Це ж ціле життя.

Злодій пирхнув із роздратуванням.

— Хіба що для оселедця. Що ти верзеш, Цетроне? Я зник, бо не було іншого виходу. Я мандрував світом, шукаючи місця для себе, але повернувся, бо, схоже, такого місця немає поза цим клятим містом. Я не служу нікому, а мою лояльність неможливо купити.

Я прийшов привітатися, бо так наказує мені повага. Аж тут хтось приставляє мені до спини ножа й відбирає мою зброю. Ба більше, якийсь клятий товстун починає розважатися, розігручи переді мною сільського мудреця. «Неможливо зустріти ту саму людину», — передражнив він, наслідуючи навіть акцент Цетрона. — «Пердни — і станеш іншою людиною». Напевне, самотньою, з купою вільного місця навколо. Досить торочити дурню, добре?

Усмішка старшого чоловіка трохи розширилася.

— Я наче чую того молокосмока, яким ти був п’ять років тому.

Той самий натиск, зверхність й дитинне переконання, що світ стерпить будь-яке твоє нахабство, — погляд Цетрона затвердів. — Але ти вже не той самий хлопець, Альтсіне, тож досить удавати. Я бачу молодого чоловіка в іншому строї і з бородою, який з’явився невідомо звідки, тієї миті, коли на вулицях ось-ось мають почати падати трупи. Я сподівався би побачити будь-кого, але не тебе. Тож або Володарка Долі насміхається над нами, або ж це не випадковість, і ти чогось від мене хочеш.