Светлый фон

Она провела свободной рукой по моему бедру.

– Правило есть правило, – сказала она. – Пойдем заплатим за квартиру и немного позабавимся.

 

Кинжал с головой змеи уже продали, но у Саламандры нашелся другой, простой, но он был так хорошо сбалансирован, словно был сделан нарочно для меня. Мы взяли его и еще стеклянный кинжал, потому что он был совершенно невероятный, и браслеты для Джесс, которые, по словам Сал, пришли из Кама, и пять серебряных вилок, которые заканчивались головами нимф. Потом заглянули к Мэдди, посмотреть, что у нее за платья. Джесси старательно осмотрела все подержанные наряды, которые щедрая госпожа отдает служанкам и которые можно привести в божеский вид. Она нашла почти новые платье и нижнюю юбку, а груду воротничков и шейных платков Мэд отдала ей за гроши, потому что их прожгли при глажке. Джессамин долго любовалась старым корсетом из прошитой золотыми нитями парчи, на котором сохранилось большинство крошечных шелковых розеток, но потом сказала, что он для нее бесполезен. Я все равно купил его – просто для забавы. Дома мы нашли ему применение.

Мы продолжали легко тратить деньги, потому что знали: придут новые. Ведь был конец весны. Дворяне начали посылать за мной в «Девичий каприз» и предлагать мне работу. В основном показательные поединки на приемах и пирах, по-прежнему не настоящие дуэли, но Джесс и наша подруга Джинни Вендалл говорили, мол, теперь, когда меня заметили, мне нужно проявить терпение. Джинни все знала о фехтовальщиках. Она выросла в Риверсайде и вообще много знала.

Джинни Вендалл не понравилось, когда я отказался от предложения лорда Конделла провести месяц в его летнем поместье. Я объяснил, что совсем недавно приехал из сельской местности и совсем не хочу возвращаться. Я не сказал, что не хочу надолго оставлять Джесс, но это было очевидно.

 

Потом, несмотря на все наши предосторожности, Джесс забеременела; избавиться от ребенка стоило дорого. После этого она какое-то время болела и не могла работать. Я тоже перестал зарабатывать. Я вспоминал все свои последние платные дуэли и пытался понять, что сделал не так. Неужели я слишком предсказуем? Может, следовало бы позволить кому-нибудь хоть раз победить меня?

– Я могла бы научить тебя, – сказала Джинни. – Берись за любую работу, какую предложат! Да, даже за свадьбы, Ричард. Ведь знаешь, что? Скоро лето, все разъедутся в сельские поместья. Не только лорд Конделл. Летом здесь никому не нужен фехтовальщик.

– Сейчас Ричард берет только ту работу, которая ему по душе. – Джесс свернулась возле меня на диване, как большая белая кошка. Мы оба знали, что Джинни безумно влюблена в меня, но, поднимусь ли я на Холм или нет, у меня в Риверсайде только одна любовь. – Ему надоели свадьбы. Все знают, что он лучший. Мы проживем. А осенью его светлость вернется и снова начнет забавляться.