– Я не заметила, чтобы он смотрел на кого-то ещё. – Габи страшно не хотелось думать так о своём новом поклоннике.
– Все поэты ветреники. – С видом знатока поэтов заявила Беатрис. – Это давно всем известно.
Габи промолчала, но осталась при своём. Сердце её разрывалось между Иво и Орри. Первый – её великая любовь, но второй… Ах, как это здорово: чувствовать себя красавицей, от которой сходят с ума такие интересные мужчины! В эти минуты Габи даже Алису не ненавидела – она про неё просто забыла.
Алиса с Тильдой и Розой сидели в саду втроём, и разбирали кружева. Розе и Тильде нравились пышные венецианские кружева с золотыми вставками, Алиса же выбирала белоснежные и скромные, утверждая, что пышные кружева сделают и её пышечкой. Она уже выбрала ткань на свадебное платье: голубую, с белым морозным узором. Тильда помогала ей готовить свадебное приданое – до свадьбы осталось меньше двух месяцев, и следовало поторопиться. Естественно, при своей кипучей деятельной натуре, женщина не могла оставаться праздной, а Алиса, в отсутствии и матери, и наперсницы зрелого возраста, отчаянно нуждалась в наставлениях и помощи. Тильда просто не могла проигнорировать нужду невесты Гэбриэла, которого обожала. Узнав от Моисея, что Тильда весь день, кроме того времени, что проводит в Тополиной Роще, находится с его невестой, Гэбриэл, скрепя сердце и гадая, как бы поговорить с Тильдой и не спалиться Алисе, пошёл в сад.
Разбирая рулоны тканей, Тильда набросила на плечо Алисе матово-белую, с золотыми и коричневыми арабесками:
– А мне вот этот шёлк нравится… Под него пойдёт розовое или бело-розовое нижнее платье, и тогда алмазы будут чудо, как хорошо смотреться! Добрый вечер, милорд.
– Гэбриэл, тебе какой шёлк больше нравится? – Кокетливо спросила Алиса, прижимая ткань к одной и другой щеке.
– Вот этот. – Гэбриэл, поколебавшись, указал на ткань с арабесками. – Он такой… ну… – Подошёл бы эпитет «благородный», во всяком случае, по его ощущениям, но он волновался, и не очень-то способен был подбирать слова.
– Мы с Розой вас оставим…
– Нет, Тильда, не уходи. – Поспешил Гэбриэл. – У меня к тебе просьба. К тебе и Моисею… Не могли бы вы приютить у себя одну девушку? Её надо перевезти в башню, потому, что она не может оставаться там, где сейчас находится. Если нужно, я буду полностью её содержать, и…
– Гэбриэл, кто эта девушка? – Насторожилась Алиса. Гэбриэл сделал вид, что вопроса не услышал. Алиса, переменившись в лице, смотрела на Гэбриэла. Она видела, что он смущён и боится её, и страшное подозрение закралось в её сердце.