Дон пригнулся, перенеся вес тела на одну ногу.
– Думаете, получится? – очень тихо спросил он.
Фиппс усмехнулся:
– Нет, не думаю. Именно поэтому я нашел другой выход. Ты знаешь, что мы подбираем команду для космического корабля. Не хочешь на нем полететь?
18. «Маленький Давид»
У Дона отвисла челюсть; он так и остался стоять с раскрытым ртом. К чести его, надо сказать, что хотя такая мысль и приходила ему в голову, серьезно он к ней не относился. Дон был не настолько тщеславен, чтобы рассчитывать, что ему разрешат лететь, чтобы удовлетворить его личные пожелания, – только не в этот раз.
– Честно говоря, – продолжал Фиппс, – я собираюсь это сделать единственно для того, чтобы избавиться от тебя и держать подальше от ищеек Федерации до тех пор, пока это не потеряет значения. Но мне кажется, что я сумел бы найти и другое оправдание. Мы хотим подготовить к полету столько людей, сколько сможет поднять «Маленький Давид», чтобы потом комплектовать из них экипажи других кораблей. Но мой выбор ограничен. Большинство в нашей группе – люди немолодые либо хлипкие близорукие юные гении, годные только для лабораторий. А ты молодой, здоровый, у тебя быстрая реакция – уж я-то знаю! К тому же ты с пеленок привык к космосу. Правда, ты не обучен для работы на корабле, но это не так важно – на этих кораблях летать никто не учился. Итак, мистер Харви, вы хотели бы отправиться на Марс, с тем чтобы вернуться оттуда капитаном Харви, на борту своего собственного корабля, который сможет нанести удар по этим паразитам-федералам, снующим вокруг Венеры? Ну если не капитаном, то уж старшим помощником точно, – добавил Фиппс, подумав о том, что на двухместном корабле меньшего поста Дону просто никак не занять.
Хочет ли он? Не то слово! Дон уже собрался выпалить «да», но от неожиданности у него отнялся язык. И тут его пронзила ужасная мысль; от Фиппса не укрылось отразившееся на миг на лице Дона замешательство.
– Что случилось? – резко сказал он. – Испугался?
– Испугался? – с обидой переспросил Дон. – Конечно же испугался. Меня пугали столько раз, что я не боюсь испугаться еще один. Не в этом дело.
– Тогда в чем? Отвечай!
– Да в том, что сейчас я нахожусь на военной службе. И не могу отправиться на прогулку за миллионы миль. Это называется дезертирство. Меня после этого, чего доброго, сначала повесят, а уж потом станут задавать вопросы.
Фиппс облегченно вздохнул:
– Ясно. Думаю, это можно уладить. Позволь, я об этом позабочусь.
Так оно и вышло. Уже через три дня Дон получил новый приказ, на этот раз в письменном виде. Конверт был доставлен на остров таинственным способом, о котором Дон мог только гадать.