— Господи, — прошептал Льюис, и прикрыл рот рукой.
Кто мог сотворить это с добряком Баком?
— Офицер! — раздался крик недавно работающего в участке Алекса Синтера.
Тот поднялся, и с недоумением уставился на полицейского, пистолет которого был направлен почти на него.
— Прочь! — встревоженно закричал он, бросаясь вперед.
Прогремел выстрел.
Джон услышал за собой болезненный хрип, от которого кожа на спине покрылась мурашками. Он резко развернулся, выхватив пистолет, и направил его на невидимого неприятеля. И вскоре Джону удалось разглядеть шагающее посреди дороги прямиком на него человеческое тело.
— Стоять! Полиция! — грозно закричал Льюис.
Алекс, опустив оружие, остановился возле офицера. Бросая короткие взгляды на странного незнакомца, приближающегося с той же стороны, с которой пришел Бак, он начал говорить.
— Он мне не нравится, офицер. И с этим что-то не так! Если это Лесли…
— Стоять! — повторил Льюис, по-прежнему не сводя глаз с силуэта.
Но тот и не думал останавливаться. И тогда, подняв руку вверх, Джон выстрелил.
Незнакомец нехотя замер. До ушей присутствующих донеслось булькающее рычание. Выждав немного, фигура снова двинулась вперед. Неловким, заваливающимся шагом.
Джон попятился. Следом за ним попятился и полицейский.
— Я не могу в него стрелять, — тихо сказал Джон, словно оправдываясь. — Это же человек.
Его спутник промолчал, и проверил обойму в пистолете. Полная.
Как только фигура шагнула на свет, все узнали Лесли. Одежда на нем была изорвана, и вся измазана красноватыми пятнами. А его лицо казалось очень бледным.
— Лесли! — закричал офицер, когда тот подошел еще ближе. — Стой!
Тот проигнорировал. Тут его нога заплелась за вторую, и он упал. Раздался тот же самый хрип, и, облокотившись ободранными сероватыми руками об асфальт, новоявленный коллега тяжело поднялся на ноги.
И продолжил дорогу как ни в чем ни бывало.