Светлый фон
Я заплющила очі й відчула на шкірі прохолоду металу.

— Сподіваюся, ваша правда.

— Сподіваюся, ваша правда.

— Чекай, — Амма дістала з Ітанової кишені медальйон Женев'єви, досі загорнутий у старий носовичок. — Щоб усі згадали, що в тебе вже є прокляття, — тяжко зітхнула вона. — Не варто двічі судити за один злочин.

— Чекай, — Амма дістала з Ітанової кишені медальйон Женев'єви, досі загорнутий у старий носовичок. — Щоб усі згадали, що в тебе вже є прокляття, — тяжко зітхнула вона. — Не варто двічі судити за один злочин.

Вона поклала медальйон на книгу.

Вона поклала медальйон на книгу.

— Цього разу ми все зробимо як слід.

— Цього разу ми все зробимо як слід.

Потім Амма зняла з шиї добряче зношений амулет і поклала його поряд з медальйоном. Маленький золотий кружечок виблискував як монета, а відбиток на ньому став тьмяним від часу.

Потім Амма зняла з шиї добряче зношений амулет і поклала його поряд з медальйоном. Маленький золотий кружечок виблискував як монета, а відбиток на ньому став тьмяним від часу.

— А це — щоб нагадати усім, що як погано поведуться з моїм хлопчиком — матимуть справу зі мною!

— А це — щоб нагадати усім, що як погано поведуться з моїм хлопчиком — матимуть справу зі мною!

Амма заплющила очі. Я теж. Потім торкнулася пальцями сторінок і почала заспів — спершу повільно, а потім голосніше й голосніше:

Амма заплющила очі. Я теж. Потім торкнулася пальцями сторінок і почала заспів — спершу повільно, а потім голосніше й голосніше:

 

 

Я говорила з упевненістю, яка виникає лише тоді, коли справді не боїшся смерті.

Я говорила з упевненістю, яка виникає лише тоді, коли справді не боїшся смерті.