— Убедилась? — прошептала я её затылку. — Теперь идём.
— Это обычная формальность, — кинула Сирена через плечо и уверенно двинулась на встречу хьёль-амиру.
Я почти вскрикнула от возмущения. Хотелось призвать на помощь окружающих, но девушки только таращились на высокого варвара, сменившего броню на короткую меховую безрукавку. Кожа его блестела металлом даже в тумане, хопеши покоились на бёдрах. Рядом тихонько прошуршала накидкой Фидерика, нырнувшая в пышущее жаром и светом нутро палатки вслед за Сиреной. Все без исключения взгляды уставились на меня, вызвавшую промедление. И самый противный и мерзкий был прищуренный взгляд золотистых глаз.
Без лишней спешки я проверила своё оружие, слегка размяла пальцы и под гробовое молчание прошла до шатра, чтобы окунуться в таххарийское пекло вслед за своими полоумными соседками. По пути успела поразмыслить о том, почему связь с Лонимом, находчивым и здравомыслящим, так плохо повлияла на разум Сирены.
Помимо нас внутри атхавара оказалось пятеро, включая самого хьёль-амира.
Двое охранников, таких же бронзовых и скуластых, как и сам иноземный принц, сразу стали за опустившимся пологом, преграждая нам выход. Махди ад-Хадзин устроился между полыхающих жаровен на низком табурете, скрестил ноги, уложил хопеши на бёдра. По правую руку на узорной подстилке распластался волк, даже не поднявший головы с лап при нашем появлении. Устал, должно быть, бедолага.
Пятой была ведьма.
Хотя признать в лысом, сгорбившемся над одной из жаровен существе женщину было не очень просто. У неё не было не только волос, но даже бровей и ресниц. Их странным образом заменяли татуировки. От самой макушки вниз тянулись синие линии, пересекающие её затылок, виски, щеки. Ровными дорожками они спускались по шее до самой груди и закручивались в спиральные орнаменты причудливого ожерелья. Одеждой лысой старухе служили куски шкур, подпоясанные венком из сушеных трав — я не представляла, как это конструкция удерживается на сморщенном теле. Вдобавок ведьма отрывала крупные пучки от своего пояса и кидала их в огонь, наполняя и без того душное помещение шатра запахом жжёных сухоцветов.
— Подойди, леди Сирена Эстель, — велел варвар, низко опустив подбородок.
Он указал на истертый коврик перед собой, и Сирена со смелым рвением покорилась. Выпрямила спину, расправила складки накидки. Я видела только её оголённый стрижкой затылок, но была готова поклясться, что лицо леди Эстель сверкает лучезарной и самой обворожительной улыбкой.
Я почти оперлась плечом о деревянный столб, подпирающий полог атхавара, но отпрянула, обнаружив в его резьбе оскаленные волчьи пасти. Лоб от жары моментально покрылся испариной, ладони вспотели. Я осторожно вытерла их об накидку.