Светлый фон

– Она пришла за детенышем, Ян, – прошептала Сара.

– Ну, черт возьми, и что теперь?

Они прижимались к полу, стараясь не попасться на глаза динозаврихе.

– Как можно передать ей детеныша?

– Может, выпихнуть через дверь?

– А если они на него наступят?

– А нам какая разница!

Тираннозавриха за окном издала серию нежных звуков, завершив ее низким угрожающим рыком.

– Сара…

Но Сара неожиданно встала во весь рост, глядя прямо на динозавра. И заговорила тихим успокаивающим голосом:

– Все хорошо… все в порядке… малыш здоров… Я сейчас развяжу его… Вот увидишь…

Огромная голова тираннозавра заслонила все окно. Сара увидела, как напряглись могучие мышцы шеи. Челюсти медленно задвигались. Руки Сары тряслись, пока она распеленывала детеныша.

– Вот и хорошо… Твой ребенок в порядке… Видишь, все нормально…

Скорчившись у стены, Малкольм прошептал:

– Что ты делаешь?

Она ответила, не меняя интонации:

– Я понимаю, что звучит это глупо… Но со львами это срабатывает… иногда… Вот и все… Малыш свободен…

Сара развернула одеяло, сняла кислородную маску, продолжая спокойно и неторопливо приговаривать:

– Так… теперь нужно просто… – И закончила, взяв малыша на руки: – …просто отдать его тебе.

Внезапно самка тираннозавра отвела голову и ударила в стекло, которое покрылось белой паутиной трещин. Окно сразу сделалось непрозрачным, но Сара отчетливо увидела надвигающуюся тень, и тут же последовал второй удар. Стекло вылетело из рамы. Сара выронила малыша на стол и отскочила. В трейлер всунулась окровавленная морда тираннозавра. Самка порезалась об осколки стекла. Но тут же ее ярость улеглась, и она начала действовать осторожнее. Тираннозавриха принялась обнюхивать дитя от головы до кончика хвоста. Дойдя до повязки, динозавриха принялась быстро лизать фольгу. Наконец она аккуратно опустила нижнюю челюсть на малыша и так замерла. Лишь моргала огромными глазами, не сводя взгляда с Сары.