Светлый фон

И через минуту, словно в ответ, заревел второй динозавр. Потом сверху склонилась исполинская голова и уставилась в окно. Малкольм распластался на полу машины, а Сара упала на него, попав ботинком Яну по уху.

– Все будет хорошо, Сара.

Снаружи доносились хрип и рык тираннозавров.

– Ты не подвинешься? – шепотом попросил Малкольм.

Она повернулась на бок, сдвигаясь к стене прохода, и Ян осторожно начал приподниматься, чтобы выглянуть из-за койки. Прямо на него смотрел огромный глаз. Чуть ниже открывалась и захлопывалась зубастая пасть. Горячее дыхание тираннозавра затуманило оконное стекло.

Вот голова чудовища исчезла, скользнув в сторону, и Ян перевел дух. Но тут же появилась снова – тираннозавр с размаху ударил головой по трейлеру, отчего машина качнулась.

– Не бойся, Сара, трейлер выстоит.

– Ты меня несказанно утешил, – прошептала она в ответ.

С другой стороны раздался рев второго тираннозавра и тяжелый удар. Трейлер затрещал.

Теперь двое динозавров начали методично биться о машину. Малкольма и Сару бросало из стороны в сторону. Хардинг попыталась зацепиться за что-то, но следующий толчок оторвал ее и швырнул о стену. Пол трейлера ходил ходуном. Со столов и полок посыпалось лабораторное оборудование. Зазвенело разбитое стекло.

А затем все внезапно прекратилось. Наступила тишина.

Заскрипев зубами, Малкольм привстал на одно колено. Выглянув в окно, он обнаружил, что его закрывает передняя часть тираннозавра.

– Что же делать? – прошептал он сам себе.

Щелкнуло радио.

– Ян! Вы там, Ян? – громко спросил Торн.

– Выключи, ради бога, – прошипела Сара.

Малкольм стащил с пояса переговорник, прошептал: «С нами все в порядке» – и отключил связь.

Сара поползла на четвереньках в переднюю часть трейлера, где находилась биолаборатория. Ян последовал за ней и увидел, что в окно лаборатории пялится один из тираннозавров. Чудовище смотрело прямо на спеленатого детеныша и мягко урчало.

Потом умолкло.

И снова заурчало.