Но вставать было слишком лениво.
* * *
Она снова в стеклянном лесу.
Она снова в стеклянном лесу.
Прозрачные деревья звенят хрустальной листвой за спиной. Прозрачные стены виднеются впереди, обрисовывая контуры зала с несколькими прямоугольными столами и длинными лавками. Серебристый туман затапливает всё вокруг, льнёт к рукам и ногам, скрывая ртутную землю. Прямо перед ней – барная стойка, сквозь которую можно разглядеть очертания винных бочонков, тоже обесцвеченных, будто сотканных из глицеринового тумана вокруг.
Прозрачные деревья звенят хрустальной листвой за спиной. Прозрачные стены виднеются впереди, обрисовывая контуры зала с несколькими прямоугольными столами и длинными лавками. Серебристый туман затапливает всё вокруг, льнёт к рукам и ногам, скрывая ртутную землю. Прямо перед ней – барная стойка, сквозь которую можно разглядеть очертания винных бочонков, тоже обесцвеченных, будто сотканных из глицеринового тумана вокруг.
Единственное, что имеет цвет, – она сама. И девушка в чёрном, замершая по ту сторону стойки, точно приготовившись налить гостье выпить.
Единственное, что имеет цвет, – она сама. И девушка в чёрном, замершая по ту сторону стойки, точно приготовившись налить гостье выпить.
– Вот и ты, – говорит зазеркальная тень с улыбкой, которая пугает предвкушением удовольствия. – Я ждала тебя. – Она обводит стену и столы тонкой рукой, особенно бледной на контрасте с чёрной дымкой платья и чёрным облачком коротких волос. – Решила, нам лучше встретиться здесь. Это была твоя любимая таверна… когда-то.
– Вот и ты, – говорит зазеркальная тень с улыбкой, которая пугает предвкушением удовольствия. – Я ждала тебя. – Она обводит стену и столы тонкой рукой, особенно бледной на контрасте с чёрной дымкой платья и чёрным облачком коротких волос. – Решила, нам лучше встретиться здесь. Это была твоя любимая таверна… когда-то.
– У меня нет любимых таверн, – говорит Таша, изучая лицо напротив. Они теперь похожи куда больше, чем летом… но всё же это лицо не повторяет её собственное, а является вариацией на тему. – Я бываю в них не так часто, чтобы какую-то полюбить.
– У меня нет любимых таверн, – говорит Таша, изучая лицо напротив. Они теперь похожи куда больше, чем летом… но всё же это лицо не повторяет её собственное, а является вариацией на тему. – Я бываю в них не так часто, чтобы какую-то полюбить.
– Поверь, в этой ты бывала почти каждый вечер. Когда она ещё существовала.